EN LA VULNERACIÓN - vertaling in Nederlands

aan schending
en la infracción
en la violación
en la vulneración
en el incumplimiento
van de inbreuk
de la infracción
de la violación
del incumplimiento
de la brecha
de la invasión
en la vulneración
infringidos

Voorbeelden van het gebruik van En la vulneración in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por consiguiente, para poder responder a esta cuestión y por tanto apreciar la procedencia del motivo basado en la vulneración del artículo 7 del CEDH,
Teneinde op deze vraag te antwoorden en bijgevolg de gegrondheid te beoordelen van de aan schending van artikel 7 EVRM ontleende grief,
La República de Polonia alega, contra las disposiciones impugnadas de la Directiva(UE) 2019/790, un motivo basado en la vulneración del derecho a la libertad de expresión
Tegen de betwiste bepalingen van richtlijn 2019/790 voert de Republiek Polen een middel aan dat is ontleend aan schending van het recht op vrijheid van meningsuiting
basado en la vulneración de los principios de igualdad de trato
ontleend aan schending van de beginselen van gelijke behandeling
la Comisión no alegó de ninguna forma ante el Tribunal de Primera Instancia la inadmisibilidad de la parte basada en la vulneración del principio de igualdad de trato.
deze niet in de klacht voorkwamen, zich voor het Gerecht niet heeft beroepen op de nietontvankelijkheid van het onderdeel ontleend aan schending van het beginsel van gelijke behandeling.
basado en la vulneración de la confianza legítima.
dat is ontleend aan schending van het gewettigd vertrouwen.
el motivo fundado en la vulneración del principio de proporcionalidad debe declararse inadmisible,
het middel ontleend aan de schending van het evenredigheidsbeginsel niet-ontvankelijk moet worden verklaard,
Respecto a la alegación basada en la vulneración del principio de cooperación leal,
Met betrekking tot de grief inzake schending van het in artikel 4, lid 3, VEU verankerde beginsel
dichas medidas no deben resultar en la vulneración del derecho a la vida de la mujer embarazada
dienen zulke maatregelen niet te resulteren in de schending van het recht op leven van een zwangere vrouw
en un error de hecho y en la vulneración del principio de proporcionalidad.
was ontleend aan een motiveringsgebrek, een feitelijke vergissing en schending van het evenredigheidsbeginsel.
la nueva estructura de carreras no supondría ningún deterioro de sus condiciones laborales, en la vulneración de sus derechos adquiridos,
van het feit dat de nieuwe loopbaanstructuur geen verslechtering van haar arbeidsvoorwaarden zou meebrengen, op schending van haar verworven rechten
del Reglamento de base y en la vulneración del derecho de defensa
sub c, van de basisverordening, en betreffende schending van de rechten van de verdediging
la demandante formula tres motivos basados respectiva- mente en la vulneración del principio general de buena administración, en un error manifiesto de apreciación y en la vulneración del principio de no discriminación.
voor zover dit betrekking heeft op perceel nr. 2, voert verzoekster drie middelen aan, respectievelijk schending van het algemene beginsel van behoorlijk bestuur, een kennelijke beoordelingsfout en schending van het verbod van discriminatie.
de motivación de la decisión del Secretario General de 19 de mayo de 2005 y en la vulneración de la sentencia anulatoria dictada por el Tribunal General de la Unión Europea.
ontbreken van een juridische kwalificatie en van motivering van het besluit van de secretaris-generaal van 19 mei 2005 en miskenning van het arrest houdende vernietiging van het Gerecht van de Europese Unie;
El Tribunal de Primera Instancia desestimó los motivos de recurso invocados por el recurrente, basados en la vulneración de los principios de protección de la confianza legítima,
Vervolgens heeft het Gerecht de middelen verworpen die waren ontleend aan schending van het vertrouwensbeginsel, het rechtszekerheidsbeginsel, het beginsel dat
basado en un vicio sustancial de forma y en la vulneración del derecho de defensa(véase el anterior apartado 41),
van het eerste middel, ontleend aan schending van wezenlijke vormvoorschriften en van de rechten van verdediging(zie punt 41 hierboven),
en el incumplimiento del procedimiento, en la vulneración de los derechos de defensa
van de procedurele voorschriften, schending van de rechten van de verdediging
basadas, respectivamente, en la vulneración de los principios de protección de la confianza legítima,
respectievelijk waren ontleend aan schending van het beginsel van bescherming van gewettigd vertrouwen,
en apoyo del mismo plantearon un motivo basado en la vulneración del artículo 4 de la Ley nº 2000‑321,
administrative d'appel de Nantes, waarbij zij zich onder meer beriepen op schending van artikel 4 van wet nr. 2000‑321, in die zin dat aan het bepaalde
la intervención se basa en la vulneración del Derecho de la Unión como si se fundamenta en el incumplimiento del Derecho interno.
deze interventie is gebaseerd op schending van het Unierecht of schending van het nationale recht.
no son cómplices en la vulneración de los derechos humanos.
ze niet medeplichtig zijn aan schendingen van de mensenrechten.
Uitslagen: 1047, Tijd: 0.0785

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands