ES ESTIMULAR - vertaling in Nederlands

is het stimuleren
son estimular
están estimulando
están alentando
aumentar
están impulsando
stimuleren
estimular
impulsar
aumentar
fomentar
promover
estimulación
fomento
alentar
animar
mejorar
is het bevorderen
están promoviendo
son la promoción
son fomentar
son promover
is het opwekken

Voorbeelden van het gebruik van Es estimular in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una gran parte de este proceso es estimular y despertar el potente sistema inmune humano, que ha estado dormido
Een groot deel van dit proces is het opwekken en wakker maken van het krachtige, menselijke immuunsysteem dat in slaap was
Su objetivo principal es estimular la creación artística en Barcelona ofreciendo a artistas de otros lugares del mundo la oportunidad de realizar piezas
Haar belangrijkste missie bestaat uit het stimuleren van scheppend werk in Barcelona, door internationale kunstenaars de mogelijkheid te bieden om kunstwerken te creëren en deze in de stad te laten zien
Su principal objetivo es estimular la calidad científica en Europa incentivando a los científicos,
De belangrijkste taak van de ERC is het stimuleren van wetenschappelijke expertise in Europa door de allerbeste creatieve wetenschappers,
El objetivo de esta política es estimular el crecimiento y la demanda de bienes y servicios sostenibles, incluida la madera
Daarmee willen wij de ontwikkeling van en de vraag naar duurzame producten of diensten stimuleren. Onder deze producten vallen ook hout
El objetivo de esta investigación es estimular el debate sobre nuevas normas
Het doel van dit onderzoek is het stimuleren van discussies over nieuwe normen
El New Children's Museum es un nuevo modelo de museo infantil cuya misión es estimular la imaginación, la creatividad
Het New Children's Museum is een nieuw kindermuseum met als missie het stimuleren van verbeeldingskracht, creativiteit en kritisch denken bij kinderen
El principio de acción es estimular ciertas reacciones en el cuerpo(incluida la síntesis de óxido nítrico),
Het werkingsprincipe is het stimuleren van bepaalde reacties in het lichaam(inclusief de synthese van stikstofmonoxide),
Su objetivo es estimular la creatividad y la innovación garantizando la protección de todo el material protegido por derechos de autor,
De richtlijn moet de creativiteit en de innovatie stimuleren door ervoor te zorgen dat alle materiaal waarvoor auteursrecht geldt,
intenta predecir el futuro, su objetivo es estimular el debate sobre las oportunidades y desafíos de un futuro 100% renovable.
uitdagingen van een toekomst met 100% hernieuwbare energie stimuleren.
En particular, la fórmula funciona mediante la inhibición de la enzima 5 alfa-reductasa es estimular la microcirculación de la sangre con los componentes activos de Ginko Biloba'reactivación del metabolismo celular' regenerando el bulbo piloso y reduciendo la inflamación de la piel.
De formule werkt door remming van het enzym 5 alpha-reductase stimuleert in het bijzonder de microcirculatie bloed met actieve bestanddelen van Ginko Biloba'reactiveren celmetabolisme' door de lamp haar regenereren en vermindering van ontsteking van de huid.
el objetivo principal del TTIP no es estimular el comercio eliminando aranceles entre la UE
is het primaire doel van TTIP niet om handel te stimuleren door het wegnemen van handelstarieven tussen de EU
La intención declarada del mecanismo de garantía PYME es estimular la creación de empleo, apoyando las actividades de inversión de las PYMEs dentro de la UE a través de una mayor disponibilidad de financiación crediticia.
De MKB-garantiefaciliteit beoogt het scheppen van banen te stimuleren door investeringsactiviteiten van KMO' s binnen de EU te steunen met het beschikbaar stellen van meer leningen.
El objetivo de la Iniciativa Ciudadana Europea es estimular los debates sobre los asuntos que afectan a los ciudadanos de toda Europa
Met het Europees burgerinitiatief willen we een grensoverschrijdend debat aanmoedigen over onderwerpen die burgers in heel Europa aanbelangen
destaca, en particular, lo importante que es estimular las inversiones con el fin de disponer de empresas de gestión de los residuos(valorización y reciclado) modernas y eficaces.
beklemtoont met name het belang de investeringen te stimuleren, teneinde te komen tot moderne en efficiënte afvalverwerkingsbedrijven(optimale benutting en recycling).
Acoge con satisfacción la iniciativa Periodismo de Investigación para la UE(IJ4EU por sus siglas en inglés), cuyo objetivo es estimular y reforzar la colaboración transfronteriza entre periodistas de investigación de la Unión;
Is ingenomen met het initiatief"Onderzoeksjournalistiek voor de EU(IJ4EU)", dat tot doel heeft de grensoverschrijdende samenwerking tussen onderzoeksjournalisten in de EU te bevorderen en te versterken;
Esta propuesta incluye diez líneas presupuestarias que no voy a repetir y cuyo objetivo es estimular a las entidades definidas en las diferentes líneas presupuestarias para que contribuyan a la promoción de una ciudadanía activa y participativa.
Dit voorstel omvat tien begrotingslijnen die ik hier verder niet zal toelichten en die tot doel hebben om actief en participerend burgerschap te stimuleren onder de organisaties die in de verschillende begrotingslijnen worden omschreven.
Además, según si lo que se busca es estimular, modular o frenar sus efectos en el organismo, los niveles de concentración empleados pueden variar dentro de la misma fórmula.
Bovendien kan de gebruikte concentratie in één en dezelfde samenstelling verschillen naargelang het de bedoeling is om het effect op het organisme te stimuleren, te moduleren of te remmen.
El trabajo del coach es estimular y facilitar, a través de una metodología científica,
De taak van de coach is het stimuleren en faciliteren, door middel van wetenschappelijk valide
El objetivo general de las actividades realizadas en este ámbito es estimular, en la Comunidad y en todas sus regiones,
De algemene doelstelling van de activiteiten op dit gebied is het stimuleren, in de Gemeenschap en al haar regio's,
Un mayor enfoque en la energía limpia: uno de los principales objetivos del nuevo programa LIFE es estimular la inversión y apoyar las actividades centradas en la eficiencia energética,
Grotere nadruk op schone energie: een van de voornaamste doelstellingen van het nieuwe LIFE-programma is het stimuleren van investeringen en het ondersteunen van activiteiten op het gebied van energie-efficiëntie,
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0789

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands