Voorbeelden van het gebruik van Eso es de in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
¿Eso es de Juego de tronos?
¿Eso es de la pelea?
¿Eso es de Daphne?
¿Eso es de esa chica?
¿Eso es de tu Sr. Mason?
Bueno, eso es del accidente.
¿Eso es de la flecha?
¿Eso es de la pistola?
¿Eso es de Taub?
¿Eso es de… Tolstoi?
¿Eso es de mi coche?
¿Eso es de Will?
¿Eso es de Dior?
¿Eso es de Mark Braithwaite?
Eso es de ella?
¿Eso es de hoy?
Eso es de movistar?
¿Eso es de ellos?
Eso es de mi mamá.
¡Por favor! Eso es del siglo 18.