ES DE HECHO - vertaling in Nederlands

is inderdaad
son de hecho
son realmente
es cierto
son ciertamente
son verdaderamente
son , en efecto
es verdad
están realmente
ciertamente están
están de hecho
is in feite
son en realidad
son , de hecho
están , de hecho
de hecho
han hecho han
son efectivamente
son esencialmente
en realidad están
se habían en realidad
is eigenlijk
son en realidad
son realmente
en realidad están
están realmente
han hecho
realmente han
realidad han
básicamente estamos
is feitelijk
son en realidad
hecho
están básicamente
han sido prácticamente
is namelijk
son de hecho
is gemaakt
ser hacen
bent inderdaad
son de hecho
son realmente
es cierto
son ciertamente
son verdaderamente
son , en efecto
es verdad
están realmente
ciertamente están
están de hecho
zijn inderdaad
son de hecho
son realmente
es cierto
son ciertamente
son verdaderamente
son , en efecto
es verdad
están realmente
ciertamente están
están de hecho
inderdaad wordt

Voorbeelden van het gebruik van Es de hecho in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es de hecho una visita obligada de sus vacaciones en Périgord.
Het is inderdaad een must van uw vakantie in Périgord.
Es de hecho sin ser ofensivo.
Het is feitelijk zonder offensief.
Es de hecho una buena pregunta,
Dat is eigenlijk een goede vraag
Es de hecho un material transpirable
Het is inderdaad een ademend materiaal
Es de hecho una buena idea.
Dat is eigenlijk een goed idee.
Albert Einstein demostró que toda materia es de hecho energía.
Albert Einstein bewees dat alle materie eigenlijk energie is.
El estilo industrial es real, pero es de hecho una casa particular.
De industriële stijl is echt, maar het is inderdaad een bijzonder huis.
Todo lo que quería es de hecho practicar una.
Het enige wat ik wilde was er eentje uitvoeren.
Federación de la Luz: Es de hecho. Felizmente.
Federatie van het Licht: Dat is het inderdaad. Gelukkig.
Ustedes son muy buenos eso es de hecho una distraccion.
Jullie zijn zo goed het is eigenlijk afleidend.
Hamlet ve más adelante el fantasma y es de hecho su padre.
Hamlet later ziet de geest en het is inderdaad zijn vader.
Por paquete es de hecho capaz de cambiar su salud para mejor.
Per pakket is inderdaad in staat om het veranderen van uw gezondheid ten goede.
Viejo, eso es tan triste, es de hecho patético.
Man, dat is zo zwak, het is eigenlijk zielig.
PVC, por ejemplo, un plástico que es de hecho barato para comprar,
PVC, bijvoorbeeld een kunststof die is inderdaad goedkoop te kopen,
Este éxito es de hecho uno de los puntos fuertes de la Unión soviética en la cara de la invasión de la Wehrmacht.
Dit succes is in feite één van de sterke punten van de sovjet-Unie in het gezicht van de invasie van de Wehrmacht.
Un spa inflable es de hecho accesible desde 300 euros,
Een opblaasbare spa is inderdaad toegankelijk vanaf 300 euro,
Lo que estamos viendo es de hecho un cumplimiento moderno de lo que sucedió en el antiguo Israel bajo Jeroboam ii.
Wat we zien is eigenlijk een hedendaagse vervulling van wat in het oude Israël onder Jerobeam II gebeurde.
el moño es de hecho uno de los peinados más utilizados por las novias,
de chignon is in feite een van de kapsels die het meest door bruiden wordt gebruikt,
la vista es de hecho impresionante, un lado en la montaña
het uitzicht is inderdaad indrukwekkend, de ene kant op de berg
La Nikon Coolpix P6000 es de hecho la única cámara de la gama Coolpix que ofrece algo más que el modo auto.
De Nikon Coolpix P6000 is feitelijk de enige camera uit het huidige Coolpix assortiment die meer te bieden heeft dan een automaatje.
Uitslagen: 802, Tijd: 0.0888

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands