FOMENTO - vertaling in Nederlands

bevordering
promoción
fomento
promover
fomentar
favorecer
facilitar
promocionar
bevorderen
promover
fomentar
promoción
favorecer
fomento
estimular
facilitar
impulsar
avanzar
promocionar
stimuleren
estimular
impulsar
aumentar
fomentar
promover
estimulación
fomento
alentar
animar
mejorar
stimulering
fomento
estimulación
promoción
estímulo
fomentar
estimular
promover
favorecer
impulsar
impulso
ontwikkeling
desarrollo
evolución
desarrollar
revelado
elaboración
crecimiento
creación
avance
aanmoediging
estímulo
aliento
ánimo
fomento
fomentar
apoyo
alentar
incentivo
estimular
animar
ondersteuning
soporte
apoyo
asistencia
apoyar
ayuda
compatibilidad
respaldo
compatible
respaldar
admite
aanmoedigen
alentar
fomentar
animar
alentador
estimular
promover
incentivar
fomento
incitar
bevorderd
promover
fomentar
promoción
favorecer
fomento
estimular
facilitar
impulsar
avanzar
promocionar
stimulerende
estimular
impulsar
aumentar
fomentar
promover
estimulación
fomento
alentar
animar
mejorar
gestimuleerd
estimular
impulsar
aumentar
fomentar
promover
estimulación
fomento
alentar
animar
mejorar

Voorbeelden van het gebruik van Fomento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tal fue, por ejemplo, el caso de un grupo como Fomento Obrero Revolucionario(FOR)
Dat is het geval met bijvoorbeeld een groep als Fomento Obrero Revolucionario(FOR)
EURES: fomento de la libre circulación por medio del intercambio de información sobre ofertas de empleo.
EURES: het aanmoedigen van vrij verkeer van per sonen via de uitwisseling van informatie over vacatures.
El Ministerio de Fomento, en 2009, declaró la inexistencia de responsabilidad patrimonial
Het Ministerie van Fomento heeft, in 2009, verklaard, dat er geen geldelijke aansprakelijkheid bestaat
El fomento del comercio transfronterizo es necesario en cualquier caso, independientemente de la adopción de unas enmiendas propuestas
De grensoverschrijdende handel moet hoe dan ook worden bevorderd, ongeacht het feit of de huidige richtlijn inzake elektriciteit
Estímulo de la investigación y la innovación y fomento de la introducción y utilización de nuevas tecnologías pertinentes a efectos del Mecanismo de la Unión.
Het stimuleren van onderzoek en innovatie en het aanmoedigen van de invoering en toepassing van relevante nieuwe technologieën ten behoeve van het Uniemechanisme.
Financiación de proyectos regionales o nacionales de mediana envergadura Préstamo global a Corporación Andina de Fomento.
Financiering van regionale of nationale projecten van bescheiden omvang Globaal krediet aan de Corporación Andina de Fomento.
implementación de acciones drásticas, así como entre fomento y aplicación de medidas restrictivas.
drastische actie, tussen stimulerende en beperkende maatregelen.
En tercer lugar, fomento de una cooperación más estrecha entre los Estados miembros en el ámbito de los controles.
Ten derde het aanmoedigen van een nauwere samenwerking tussen de controlediensten van de lid-staten.
Los pinoneros crearon esta fundación en 2013 después de haber profundizado en el estudio de la visión pedagógica de los centros educativos de Fomento.
De initiatiefnemers hebben deze stichting in 2013 opgericht nadat zij zich hadden verdiept in de pedagogische visie van de Fomento Onderwijs Groep.
Tarjeta de enfermedades crónicas- fomento sol cristiana inspiración tarjetas de felicitación- difícil ver el sol.
Chronische ziekte Card- aanmoedigen van Sunshine christelijke groet kaart- moeilijk om te zien de zon.
Formación en el ámbito de las competencias profesionales y empresariales en el sector del turismo- fomento de la diversificación de ofertas y productos turísticos.
Opleiding in beroeps- en ondernemersvaardigheden in toerisme- de diversifiëring van toeristische producten en aanbiedingen aanmoedigen.
Fomento de las nuevas formas de creación allí donde se entrecrucen distintos sectores de la cultura
Aanmoedigen van nieuwe vormen van het creëren van inhoud op het kruispunt tussen verschillende culturele
Aprobación por la Comisión de una comunicación sobre fomento de la política mediterránea de la Unión
Goedkeuring door de Commissie van een mededeling over de versterking van het MiddellandseZeebeleid van de Europese Unie:
Programa de fomento y consolidación de los proyectos de urgencia
Programma voor de ontwikkeling en consolidering van de nood-
El fomento del Fondo regional
De steun uit het Fonds voor regionale ontwikkeling
Hoy en día, el fomento de la igualdad entre hombres
Tegenwoordig is het bevorderen van de gelijkheid van mannen
Protección eficaz del medio ambiente y fomento de la utilización del carbón como fuente de energía limpia.
Efficiënte bescherming van het milieu en verbetering van het gebruik van kolen als schone energiebron.
Reducción del consumo de madera, incluyendo el fomento del reciclado de papel y cartón.
Beperking houtverbruik, onder andere door bevordering van recycling van papieren en karton.
El fomento del régimen de sociedades mixtas,
De versterking van het regime van de gemengde vennootschappen,
El fomento de un mayor nivel de competencia
Door bevordering van strengere normen inzake bekwaamheid
Uitslagen: 5428, Tijd: 0.1686

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands