FORMULARÁ - vertaling in Nederlands

formuleert
formular
formulación
establecer
definir
elaborar
articular
expresar
redactar
doet
hacer
realizar
el respecto
están haciendo
stelt
establecer
hacer
poner
decir
plantear
fijar
imaginar
formular
preguntar
parejas
formuleren
formular
formulación
establecer
definir
elaborar
articular
expresar
redactar
doen
hacer
realizar
el respecto
están haciendo

Voorbeelden van het gebruik van Formulará in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El resultado de esta evaluación se remitirá al Comité de Biocidas de la ECHA, que formulará su dictamen en un plazo de 270 días.
Het resultaat van de evaluatie wordt doorgestuurd naar het Comité voor biociden van ECHA, dat binnen 270 dagen een advies opstelt.
Introducir el mercado único en el siglo XXI es una prioridad para la Comisión, que formulará nuevas propuestas para 2012.
De interne markt de eenentwintigste eeuw binnenloodsen is een prioriteit voor de Commissie, die in 2012 nieuwe voorstellen zal doen.
Asimismo, el Ministerio ha iniciado las investigaciones pertinentes y formulará un cronograma con los departamentos pertinentes.
Het ministerie is ook relevant onderzoek gestart en zal een tijdlijn maken voor de betrokken departementen.
a petición del Consejo de Asuntos Generales, la Comisión definió su posición que formulará en un documento para Florencia.
gisteravond haar standpunt bepaald, dat zij op verzoek van de Raad van ministers van Algemene Zaken in een document voor Florence zal formuleren.
El resultado de esta evaluación se remitirá al Comité de Biocidas de la ECHA, que formulará su dictamen en un plazo de 270 días.
De resultaten van deze beoordelingen worden vervolgens doorgestuurd naar het Comité voor biociden van ECHA, dat binnen 270 dagen een advies opstelt.
Catón el Antiguo, formulará así el código conyugal:“El marido es el juez de la mujer,
Cato de oude formuleert op de volgende wijze de nieuwe huwelijkswet: “De echtgenoot is
Una vez haya expirado el plazo mencionado en el apartado 3 y si así lo solicita la persona o empresa interesada, la Comisión formulará su recomendación en un plazo de dos meses,
Na het verstrijken van de in lid 3 genoemde termijn stelt de Commissie, indien de betrokken persoon
La comisión formulará una propuesta de decisión motivada, que recomendará la concesión o denegación del suplicatorio
De commissie stelt een met redenen omkleed ontwerpbesluit op waarin wordt aanbevolen het verzoek om opheffing van de immuniteit
La Comisión va a examinar muy de cerca la actuación de los sistemas de protección social de los distintos Estados miembros a lo largo del semestre europeo y formulará, cuando sea necesario, recomendaciones específicas por país.
De Commissie zal in het kader van het Europees semester nauwlettend toezien op de prestaties van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten afzonderlijk en indien nodig landenspecifieke aanbevelingen formuleren.
Un miembro del Departamento Corporativo de Integridad y Cumplimiento(Integrity& Compliance) de Bertelsmann le proporcionará feedback por medio de este buzón y le formulará las preguntas necesarias si hay detalles que requieren aclaración.
Een lid van de afdeling Integrity& Compliance van Bertelsmann geeft u feedback via deze postbus en stelt u vragen als er onduidelijke punten zijn.
La Comisión Europea va a examinar muy de cerca la actuación de los sistemas de protección social de los distintos Estados de la Unión Europea a lo largo del semestre europeo y formulará, cuando sea necesario, recomendaciones específicas por país.
De Commissie zal in het kader van het Europees semester nauwlettend toezien op de prestaties van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten afzonderlijk en indien nodig landenspecifieke aanbevelingen formuleren.
te examinará el sistema nervioso y te formulará preguntas con respecto a tu historial médico, como cuánto tiempo has tenido problemas para mantener una erección.
rectum onderzoeken, je zenuwstelsel onderzoeken en vragen stellen over je gezondheidsgeschiedenis, zoals hoelang je al problemen hebt met het in stand houden van een erectie.
sólo sobre la base de sus observaciones, que formulará las teorías que se han comparado con los datos.
alleen op basis van je waarnemingen, zul je theorieën formuleren die getoetst moeten worden aan de gegevens.
La Comisión, después de examinar esa informa ción, formulará observaciones o recomendaciones al respecto,
De Commissie kan, na die informatie te hebben onderzocht, opmerkingen of aanbevelingen hieromtrent formuleren, met name om ervoor te zorgen
La Comisión, después de examinar esa información, formulará observaciones o recomendaciones al respecto,
De Commissie kan, na die informatie te hebben onderzocht, opmerkingen of aanbevelingen hieromtrent formuleren, met name om ervoor te zorgen
El informe formulará cuantas propuestas puedan resultar útiles para garantizar un trato idéntico a los operadores económicos en todo del territorio aduanero comunitario
In het verslag worden voorstellen geformuleerd die moeten leiden tot gelijke behandeling voor de deelnemers aan het economisch verkeer op ieder punt van het communautaire douanegebied en het verzamelen van informatie die
Cuando la Agencia considere que dichas condiciones no se han cumplido, formulará, sin demora indebida, una recomendación a la Comisión sobre el resultado de dicha evaluación.
Wanneer het Agentschap van oordeel is dat aan die voorwaarden niet is voldaan, doet het zonder onnodig uitstel een aanbeveling aan de Commissie met betrekking tot het resultaat van die beoordeling.
Formulará recomendaciones para la elaboración y la utilización de un programa europeo de formación en«diseño para todos» destinado a los profesionales de la sociedad de la información,
Er zullen aanbevelingen geformuleerd worden voor de uitwerking en invoering van een Europees leerplan" Design for All" voor al degenen die beroepsmatig met de informatiemaatschappij te maken hebben,
Formulará directrices para las autoridades de control, relativas a la
Opstellen van richtsnoeren voor toezichthoudende autoriteiten betreffende de toepassing van de in artikel 58,
para responder a los comentarios que, estoy segura, formulará el Vicepresidente Tajani.
om te reageren op de opmerkingen die vicevoorzitter Tajani ongetwijfeld zal maken.
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0894

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands