GENTES - vertaling in Nederlands

mensen
hombre
humano
persona
humanidad
gente
individuo
volken
pueblo
gente
nación
personas
población
raza
heidenen
pagano
gentil
bevolking
población
pueblo
gente
cápita
ciudadanos
habitantes
inwoners
residente
habitante
ciudadano
nativo
cápita
oriundo
persona
reside
morador
bewoners
residente
habitante
ocupante
inquilino
ciudadano
vecino
morador
poblador
lugareño
lieden
gente
hombres
personas
heidenvolken
volk
pueblo
gente
nación
personas
población
raza
volkeren
pueblo
gente
nación
personas
población
raza
mens
hombre
humano
persona
humanidad
gente
individuo

Voorbeelden van het gebruik van Gentes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soy Gentes.
Ik ben Peoples.
¿Es éste el hombre que devora vivas las gentes?
Dit is toch het chte leven van de menschen?
Capítulo IV: Los inmensos horizontes de la misión Ad gentes.
HOOFDSTUK 4- De onmetelijke horizonten van de missie ad gentes.
Necesidad de la“missio ad gentes”.
Zoekresultaten voor “Missio ad Gentes”.
El reino sería quitado a los judíos y dado a otras"gentes".
Het Koninkrijk zou van de Joden afgenomen en aan een ander volk gegeven worden.
Puede que desee visitar y conocer a algunas gentes amables.
U kunt een aantal bezoeken en voldoen aan sommige vriendelijke folk.
noticias y newsletters de Gentes B&B.
nieuwsbrieven ontvangen van Gentes B&B.
Capítulo 1 En el que llegamos a Manderlay y conocemos a sus gentes.
Hoofdstuk één, waarin we op Manderlay stuiten en kennismaken met de inwoners.
Ad Gentes.
Ad Gentes.
Pero todavía es más cruel y más terrible para sus gentes.
Maar het is des te erger en gruwelijker voor de bevolking.
España es sus gentes.
Spanje is zijn burgers.
Celebramos hoy la Epifanía del Señor, o sea la manifestación de Jesús que resplandece como luz a todas las gentes.
Wij vieren vandaag de Epifanie van de Heer, dat wil zeggen de manifestatie van Jezus die straalt als een licht voor alle volken.
Y sabrán las gentes que yo soy Jehová,
En de heidenen zullen weten,
yo te envío a los hijos de Israel, a gentes rebeldes que se rebelaron contra mí;
Ik zend u tot de kinderen Israels, tot de rebellerende volken, die tegen Mij gerebelleerd hebben;
Tenemos que expresar asimismo nuestra plena solidaridad con las gentes de Galicia, que van a sufrir terriblemente en cuanto a la pesca y el turismo.
Wij moeten ons daarnaast volledig solidair verklaren met de inwoners van Galicië; de visserij en het toerisme zullen er zware klappen oplopen.
Que por boca de David tu siervo dijiste:¿Por qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan cosas vanas?
Die door den mond van David Uw knecht, gezegd hebt: Waarom woeden de heidenen, en hebben de volken ijdele dingen bedacht?
No debe vender la carne a las gentes de su pueblo, pero la venta de esa carne en otros pueblos es lícita“.
Hij mag het vlees niet verkopen aan de bewoners van het dorp, maar de verkoop van dit vlees aan een naburig dorp is aanbaardbaar.'.
Lea un breve resumen sobre la geografía, las gentes, las costumbres y el idioma tan peculiar de este país a orillas del Mar Negro.
Een overzicht van de geografie, de inwoners, de gebruiken en de unieke taal van dit land aan de Zwarte Zee.
que los esparciría entre las gentes, y que los aventaría por las tierras;
Ik hen verspreiden zou onder de heidenen, en hen verstrooien in de landen;
En vez de eso crea odio, y esos países que sus gentes y tierras que han sido destruidos cargaran con pensamientos de venganza hasta que sean cobrados.
In plaats daarvan ontstaat enkel haat en de inwoners van de landen die worden vernietigd zinnen op wraak.
Uitslagen: 1947, Tijd: 0.0997

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands