HABLE AHORA - vertaling in Nederlands

nu spreken
hable ahora
ahora mencionar
ahora mismo
praat nu
hablar ahora
está hablando
spreek nu
hable ahora
ahora mencionar
ahora mismo

Voorbeelden van het gebruik van Hable ahora in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si algún hombre puede indicar alguna causa… por la que ellos no puedan unirse legalmente, hable ahora o calle para siempre.
Als iemand een juiste reden heeft waarom ze niet in de echt mogen treden, laat hem dan nu spreken of voorgoed zwijgen.
Si se encuentra alguien entre ustedes que piensa que estas uniones no deberían realizarse… que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand hier iets te zeggen heeft voor deze verbintenissen plaats vinden laat ze dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguien aquí conoce alguna razón por la que esta pareja no debería unirse en santo matrimonio que hable ahora o que calle para siempre.
Als iemand hier bezwaar heeft tegen deze huwelijksvoltrekking laat hij dan nu spreken of anders voor altijd zwijgen.
Frank no Deberías estar unidos en matrimonio holy… IET que hable ahora o calle para siempre Hoid su paz.
Janice en Frank niet moeten trouwen… laat diegene dan nu spreken, of voor altijd het zwijgen bewaren.
ellos dos no deberían estar juntos… para toda la eternidad… dejemos que hable ahora o calle para siempre.
deze twee niet moeten trouwen in alle eeuwigheid… laat hem dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguno de los presentes conoce algún impedimento… para unir a esta pareja, que hable ahora, o si no, que calle para siempre.
Als iemand een reden weet waarom ze niet wettelijk… verbonden moeten worden, laat hem nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguno de los presentes conoce algún impedimento para que esta unión no pueda realizarse que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand kan aantonen waarom dit stel niet in de echt verbonden mag worden, laat hem dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguien conoce alguna razón por la que estas dos personas no deberían unirse en matrimonio, que hable ahora, o que calle para siempre.
Als er iemand enig gerechtvaardige reden kan bedenken waarom deze twee niet mogen trouwen, laat hem dan nu spreken, oftewel hierna eeuwig zijn harmonie te bewaren.
Y si hay alguien entre ustedes que pudiera imaginar algún impedimento de por qué no deberían casarse, que hable ahora, o calle para siempre.
Als iemand van u een obstakel ziet… voor dit huwelijk… laat hen dan nu spreken of voor eeuwig zwijgen.
Si alguien conoce algún impedimento por el cual esta pareja no pueda casarse, que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand bezwaren heeft tegen dit huwelijk, laat hem dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguien conoce alguna razón por la que ellos no se deban unir en sagrado matrimonio, hable ahora, o calle para siempre.
Als er iemand is, die weet waarom ze niet moeten trouwen spreek nu of zwijg voor altijd.
Si alguno de los presentes tiene alguna causa justa por la que Jeffrey Tobias Winger no debiera ser graduado, que hable ahora o que calle.
Als iemand hier een reden heeft waarom Jeffrey Tobias Winger niet zou moeten afstuderen spreek nu of voor altijd.
Si alguien se opone a esta unión, que hable ahora o calle para siempre,
Als iemand hier tegen is, laat ze nu spreken of voor eeuwig doen zwijgen,
Si hay alguna persona que tenga una razón por la que estos dos no deberían casarse, que hable ahora o calle para siempre.
Als er iemand is… die een reden heeft dat deze twee niet zouden moeten getrouwd zijn… Spreek nu, of wees voor altijd stil.
Si alguien aquí se opone a esta unión… que hable ahora o calle para siempre--.
Als iemand bezwaren heeft, laat hij nu spreken of voor altijd.
Si alguien tiene algún motivo por el que esta santa unión no deba concretarse, que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand onder de aanwezigen bezwaar heeft tegen deze verbintenis moet hij nu spreken of voor eeuwig zwijgen.
Si hay alguien que pueda aportar algún testimonio… que impida que este matrimonio se celebre, que hable ahora… o que calle para siempre.
Als iemand kan zeggen waarom deze twee… niet voor de wet mogen huwen," dan moet hij nu spreken…"of voor altijd zwijgen.
sea buena que hable ahora o calle para siempre.
daar 'n rete-goeie reden voor heeft moet nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguien puede presentar motivos justificantes… por los cuales los novios no deben casarse… hable ahora o calle para siempre.
Als iemand iets heeft… waarom dit echtpaar mag niet worden getrouwd… Spreek nu of wees stil voor altijd in vrede.
un impedimento por el que no puedan unirse, que hable ahora o calle para siempre.
twee niet mogen trouwen, laat ze dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0532

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands