MANIFIESTAMENTE - vertaling in Nederlands

kennelijk
aparentemente
manifiestamente
obviamente
evidentemente
claramente
evidente
manifiesto
claro
obvio
aparente
duidelijk
claramente
claro
evidente
obvio
obviamente
evidentemente
aparente
claridad
definitivamente
sin obstrucción
klaarblijkelijk
evidentemente
aparentemente
obviamente
claramente
evidente
manifiestamente
claro
aparente
parece
visto
overduidelijk
obviamente
evidente
claramente
obvio
claro
muy claro
evidentemente
manifiestamente
duda
flagrante
onmiskenbaar
innegable
inconfundible
innegablemente
inequívocamente
claramente
sin duda
inconfundiblemente
indiscutible
indudablemente
evidente

Voorbeelden van het gebruik van Manifiestamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La carga de demostrar el carácter manifiestamente infundado o excesivo de la solicitud recaerá en la autoridad de control.
Het is aan de toezichthoudende autoriteit om de kennelijk ongegronde of buitensporige aard van het verzoek aan te tonen.
La iniciativa no está manifiestamente fuera del ámbito de competencias de la Comisión para presentar una propuesta relativa a un acto legislativo a efectos de aplicación de los Tratados;
Het initiatief valt niet zichtbaar buiten de bevoegdheden van de Commissie om een voorstel in te dienen voor een rechtshandeling ter uitvoering van de Verdragen;
La distribución de los productos es manifiestamente sólo un resultado de esta distribución que se haya incluida en el proceso mismo de producción,
De distributie van de producten is evident slechts het gevolg van laatstgenoemde distributie, die in het productieproces zelf ligt besloten
La distribución de los productos es manifiestamente sólo un resultado de esta distribución que se halla incluida en el proceso mismo
De distributie van de producten is evident slechts het gevolg van laatstgenoemde distributie, die in het productieproces zelf ligt besloten
Además de este programa atractivo y manifiestamente apreciado por todos, la empresa, fiel a su reputación,
Naast dit verleidelijke en blijkbaar door iedereen geapprecieerd programma had het bedrijf,
El Tribunal consideró evidente que no solo las medidas manifiestamente discriminatorias podían crear barreras al comercio de productos entre los Estados miembros.
Het leek het Hof duidelijk dat niet alleen openlijk discriminerende maatregelen belemmeringen voor de handel in goederen tussen lidstaten kunnen opwerpen.
La carga de demostrar el carácter manifiestamente infundado o excesivo de la solicitud recaerá en el Supervisor Europeo de Protección de Datos.
Het is aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming om de kennelijk ongegronde of buitensporige aard van het verzoek aan te tonen.
Ya es hora de que Francia se desprenda de una política que produce resultados tan manifiestamente desastrosos, incluso para sus propios intereses.
Het is tijd dat Frankrijk zijn beleid met zulke duidelijke rampzalige gevolgen opgeeft, ook voor zijn eigen belang.
La distribución de productos no es manifiestamente sino el resultado de esa distribución, que se incluye
De distributie van de producten is evident slechts het gevolg van laatstgenoemde distributie,
Manifiestamente esa cuestión sólo puede surgir en circunstancias extraordinarias,
Een dergelijke vraag kan uiteraard slechts rijzen in uitzonderlijke omstandigheden
el gobierno japonés está engañando manifiestamente al público vendiendo la carne de delfín con información engañosa etiquetándola como carne de ballena.
de Japanse regering het publiek ronduit misleidt door dolfijnenvlees met misleidende informatie onder de noemer van walvisvlees te verkopen.
La Fiscalía Europea soportará la carga de demostrar el carácter manifiestamente infundado o excesivo de la solicitud.
Het is aan het EOM om de kennelijk ongegronde of buitensporige aard van het verzoek aan te tonen.
El acceso masivo e indiferenciado a los datos personales es manifiestamente contrario al principio de proporcionalidad
Dat op grote schaal en ongedifferentieerd toegang tot persoonsgegevens wordt verkregen, is uiteraard in strijd met het evenredigheidsbeginsel en de fundamentele waarden
Al mantener recluidos a decenas de presos de conciencia tras juicios manifiestamente injustos, las autoridades iraníes están incumpliendo vergonzosamente sus obligaciones en materia de derechos humanos.
Door tientallen gewetensgevangenen op te sluiten na flagrant oneerlijke processen, treden de Iraanse autoriteiten schaamteloos hun verplichtingen inzake mensenrechten met de voeten.
De lo anterior se deduce que la prohibición de exportar carne de vacuno tampoco puede considerarse como una medida manifiestamente inapropiada.
Het verbod van uitvoer van rundvlees kan dus evenmin als een kennelijk ongeschikte maatregel worden beschouwd.
Pero fue sobre todo el resultado de un fortalecimiento del grupo ACP, que manifiestamente encontró un nuevo espíritu a raíz de lo sucedido en Seattle.
Het akkoord is vooral echter het resultaat van een sterkere ACS die na Seattle blijkbaar een nieuwe ziel heeft gevonden.
Las situaciones que encajen en estos motivos podrán ser tenidas en consideración para desestimar una solicitud por manifiestamente infundada[34].
Met de onder deze gronden vallende omstandigheden kan ook rekening worden gehouden om een asielverzoek als kennelijk ongegrond te beschouwen[34].
Competencia del Tribunal de Justicia- Límites- Cuestiones que carecen manifiestamente de pertinencia y cuestiones hipotéticas planteadas en un contexto en el que no cabe una respuesta útil: sentencia de 11 de septiembre de 2008(Eckelkamp y otros, C-11/07).
Bevoegdheid van Hof- Grenzen- Kennelijk irrelevante vragen en hypothetische vragen gesteld in context waarin nuttig antwoord is uitgesloten: arrest van 11 september 2008(Eckelkamp e. a., C-11/07).
el Creador de Proyecto se compromete a no publicar ningún contenido manifiestamente o potencialmente ilícito,
onthoudt de Gebruiker of de Projectdrager zich van het posten van inhoud die duidelijk of potentieel onwettig is,
Considerando que, con arreglo al Convenio de La Haya, solo puede denegarse el reconocimiento si la adopción es manifiestamente contraria al orden público del Estado de
Overwegende dat erkenning op grond van het Verdrag van Den Haag uitsluitend mag worden geweigerd als de adoptie kennelijk strijdig is met de openbare orde van de desbetreffende staat,
Uitslagen: 638, Tijd: 0.094

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands