NO SEGUIMOS - vertaling in Nederlands

niet volgen
no seguir
no rastrear
de no seguimiento
we niet blijven
no nos quedemos
no seguimos

Voorbeelden van het gebruik van No seguimos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si no seguimos a Jesús y no estamos con Él,
Als we Jezus niet volgen en niet met Hem zijn,
Si no seguimos estas reglas, los procedimientos de divorcio pueden ser un desafío realmente difícil para nosotros.
Als we deze regels niet volgen, kan een echtscheidingsprocedure voor ons een heel moeilijke uitdaging zijn.
Finalmente quisiera subrayar la trascendencia de que hoy demostremos que no seguimos la línea dura de los Estados miembros.
Ter afsluiting wil ik er nog op wijzen dat het extra belangrijk is om vandaag te laten zien dat wij het strakkere beleid van de lidstaten niet volgen.
Aquí tenemos reglas y si no seguimos las reglas,¿qué hacemos?
We hebben hier toch regels? Als we de regels niet volgen, waar blijven we dan?
Puede dar un nuevo significado a nuestra vida solo si no seguimos la lógica del mundo y su"rey".
Het zal een nieuwe richting aan ons leven kunnen geven… doch slechts op voorwaarde dat wij de logica van de wereld en haar ‘koning' niet volgen.”.
De acuerdo, venga, si no seguimos las reglas, nunca romperemos nuestra codep.
Goed, maar kom op, als we de regels niet volgen, stoppen we nooit onze codep.
Las formas en que no seguimos a Cristo son demasiado numerosas
Die manieren waarop men Christus niet volgt, zijn te talrijk
¿Por qué no seguimos conduciendo y encontramos un precipio
Zullen we eens blijven door rijden en een klif zoeken
No seguimos las reglas del comercio
Wij houden ons niet aan de klassieke regels van de handel
Todo esto, si nosotros no seguimos lo que el Parlamento ya ha aprobado
Dit gebeurt als wij niet vasthouden aan wat het Parlement al eens heeft besloten
No seguimos a ciegos una tecnología determinada,
We volgen niet blindelings één technologie,
Quiere asegurarse de que no seguimos a Lisa, así que montó todo esto.
Hij wou er zeker van zijn dat Lisa niet werd gevolgd, dus heeft hij alles in scene gezet.
No seguimos una"moda" del siglo XXI,
We volgen geen"mode" van de 21ste eeuw,
Nuestro lema siempre ha sido:“pensamos a nivel humano: no seguimos a la multitud, atendemos al individuo”.
Ons motto is altijd geweest: “wij denken op een menselijk niveau: wij volgen niet de menigte, we tegemoet te komen aan het individu.”.
¿Nuestros hijos requieren cumplir con requisitos especiales de pasaporte dado que no seguimos casados?
Moeten onze kinderen aan speciale paspoortvereisten voldoen, aangezien we niet langer getrouwd zijn?
Sofía era un gran anfitrión- ella era muy amable con nosotros reunirse después no seguimos las instrucciones muy bien!
Sofia was een geweldige gastheer- ze was erg aardig om ons te ontmoeten nadat we niet volg de aanwijzingen zeer goed!
Perdemos nuestra alma cuando no seguimos nuestra propia guía interna y nuestra sabiduría, sino que nos doblegamos a
We verliezen onze ziel als we onze eigen innerlijke leiding en wijsheid niet volgen, maar eerder buigen voor de dictaten van de mode,
Otros dicen:“No seguimos a celebridades, eso es algo que los jóvenes hacen en la adolescencia
Andere zeggen: “We volgen geen beroemdheden, dat is iets wat jongeren doen
La inmigración legal a la Unión Europea podrá regularse de forma sensata sólo si no seguimos acogiendo a millones de inmigrantes ilegales
Legale immigratie naar de Europese Unie kan alleen goed worden geregeld als wij niet doorgaan met het binnenlaten van miljoenen illegale immigranten
Otros dicen:“No seguimos a celebridades, eso es algo que los jóvenes hacen en sus veintes;
Andere zeggen: “We volgen geen beroemdheden, dat is iets wat jongeren doen
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0712

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands