PARA PODER VIVIR - vertaling in Nederlands

te kunnen leven
para poder vivir
ser capaz de vivir
le permita vivir
te kunnen wonen
para poder vivir
te kunnen beleven
para poder vivir
om te kunnen overleven
para poder sobrevivir
tendremos de sobrevivir
ser capaz de sobrevivir
para poder vivir

Voorbeelden van het gebruik van Para poder vivir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en un adversario al que hay que aniquilar para poder vivir en paz.
een tegenstander die we moeten verslaan om in rust te kunnen leven.
Para convertirse en trader en línea y generar beneficios los suficientemente importantes como para poder vivir de su pasión, es necesario poseer algunas cualidades previas.
Om online trader te worden en genoeg inkomsten te verwerven om van uw passie te kunnen leven, moet u over bepaalde eigenschappen beschikken.
obligarles a sobreponerse al odio para poder vivir juntos.
hun haat overwinnen om samen te kunnen leven.
Eso está bien, pero muchos no se han detenido a considerar exactamente cuánto dinero necesitarán de esa venta de su negocio para poder vivir cómodamente.
Dat is prima, maar velen zijn niet gestopt om na te denken over hoeveel geld ze nodig zullen hebben voor de verkoop van hun bedrijf om comfortabel te kunnen leven.
solo para hacer cosas, a veces hasta para poder vivir.
soms ook om gewoon te kunnen leven.
El ser verdaderos se convertirá entonces en la base para poder vivir la verdad en el propio grado de los sentimientos.
Het waar-zijn wordt dan de basis om in de eigen gevoelsgraad de waarheid te kunnen beleven.
Tengo que hacer eso para poder vivir, para orar por la gente.
Ik moet dat wel doen om te kunnen leven, om voor de mensen te bidden.
El escritor tiene que ganar dinero para poder vivir y escribir, pero no debe, de ninguna manera,
De schrijver moet geld verdienen om te kunnen leven en schrijven, maar hij moet zeker niet leven
Para poder vivir tuvieron los griegos que crear, por una necesidad hondísima, estos dioses.".
Om te kunnen leven, zagen de Grieken zich genoodzaakt deze goden te creëren.'.
Yo… quiero ser el Rey… pero… tengo que matar a alguien para poder vivir… y haciéndolo se perderá otra vida inocente.
Ik… wil de Koning zijn. Maar… ik moet iemand vermoorden, zodat ik kan leven… en door dat te doen moet een ander onschuldig leven opgeofferd worden.
son demasiados grandes para poder vivir bajo los actuales circunstancias de gravedad.
waren te groot om te kunnen leven onder de huidige omstandigheden van zwaartekracht.
Todo esto lo produjeron sus opresores para poder vivir de la energía del miedo y el sufrimiento.
Dit alles was door jullie onderdrukkers veroorzaakt zodat ze konden leven op de energie van angst en lijden.
El escritor debe ganar dinero para poder vivir y escribir, pero de ninguna manera debe vivir
De schrijver moet geld verdienen om te kunnen leven en schrijven, maar hij moet zeker niet leven
El escritor- decía Marx- debe naturalmente ganar dinero para poder vivir y escribir, pero en ningún caso debe vivir para ganbar dinero….
De schrijver', zegt hij, “moet natuurlijk geld verdienen om te kunnen leven en schrijven, maar hij mag in geen geval schrijven om geld te verdienen….
El escritor debe, naturalmente, ganar dinero para poder vivir y escribir, pero en ningún caso debe vivir
De journalist moet natuurlijk verdienen om te kunnen leven en schrijven, maar hij moet geenszins leven
El principio de poder matar para poder vivir, que sostenía la táctica de los combates, se ha vuelto principio de estrategia entre Estados;
Het beginsel waarop de tactiek van de veldslagen rustte: kunnen doden om te kunnen leven, is een strategisch beginsel in het verkeer tussen staten geworden;
Mantiene sus poderes psíquicos en secreto para poder vivir como una persona normal, pero si sus niveles emocionales alcanzan el 100, algo abrumará todo su cuerpo.
Mob onderdrukt zijn psychische krachten zodat hij een normaal leven kan leiden, maar als zijn emotionele level de 100 bereikt, overweldigd iets zijn hele lichaam.
Estamos intentando sobrevivir a nuestro tiempo para poder vivir en el vuestro.
We zijn aan het proberen onze tijd te overleven zodat we in die van jullie kunnen leven.
La mayoría de los organismos necesitan una concentración mínimo de oxígeno disuelto en agua para poder vivir.
De meeste organismen hebben minimale concentratie zuurstof opgelost in water nodig om te kunnen leven.
los trabajadores tienen que seguir trabajando para poder vivir.
werknemers moeten blijven werken om te kunnen leven.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0784

Para poder vivir in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands