Voorbeelden van het gebruik van Para reprimir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
censura, y durante el mes pasado no escatimó esfuerzos para reprimir a su pueblo por medio de estas tecnologías.
las correspondientes medidas de aplicación nacionales para reprimir la libertad de expresión, de manifestación y de asociación.
el sociólogo australiano Raewyn Connell describió las formas que los hombres blancos de clase media usaron su poder y sus posiciones para reprimir a los grupos tradicionalmente marginados socialmente, como las mujeres, los hombres homosexuales y los hombres de clase trabajadora.
a desplegar sus fuerzas para reprimir a los sublevados, ordenando frecuentes ejecuciones a fin de sembrar el terror en los revolucionarios.
que aceptó enviar a su hijo Ibrahim Pasha a Grecia con un ejército para reprimir la revuelta a cambio de una ganancia territorial.
mecanismos moleculares subyacentes y mostraron que los actos BCL6 así como un gen llamaron Sirt1 para reprimir a los actores del camino de la Muesca que están implicados en la uno mismo-renovación de células madres de los nervios.
cámaras CCTV(de circuito cerrado) y altavoces para reprimir a sus ciudadanos cuando están cometiendo faltas, tales como arrojar cigarrillos al suelo.
demostrar su participación personal en los actos de violencia para reprimirlos de manera sistemática.
Los Estados miembros adoptarán, antes del 1 de enero de 1992, las medidas apropiadas para reprimir cualquier infracción de la obligación de guardar secreto de los datos estadísticos confidenciales transmitidos de conformidad con el artículo 3.
no democrático para sostener la ley marcial, para reprimir con severidad cualquier oposición política
público de à l'ordre) han sido usadas para reprimir expresiones públicas de homosexualidad o prostitución de la calle.
la integridad territorial no pueden suponer para ningún Estado en Europa una licencia para reprimir, expulsar y practicar el genocidio.
la fe sea usada como un arma para reprimir la disidencia pacífica, las opiniones intelectuales y oprimir a aquellos que podrían desafiar y apoyar posiciones contrarias.
El Consejo Oleícola Internacional adoptará las medidas que estime convenientes para reprimir la competencia desleal en el ámbito internacional, incluida la que puedan hacer los Estados que no sean Partes en el presente Convenio o personas sujetas a la jurisdicción de dichos Estados.
13 del Reglamento no 2081/92, a adoptar de oficio las medidas necesarias para reprimir los comportamientos que perjudiquen a las DOP.
registrado por miembros de la misma fuerza de seguridad interna creada para reprimir las protestas contra la Shell.
es una poderosa técnica que fue desarrollada con base en el host post-transcripcional silenciamiento génico(PTGS) para reprimir la proliferación viral 2,3.
el orden público perturbador(trouble à l'ordre public) se han utilizado para reprimir las expresiones públicas de homosexualidad o prostitución callejera.
la integridad territorial no pueden suponer para ningún Estado en Europa una licencia para reprimir, expulsar y practicar el genocidio.
El Consejo adoptará las medidas que estime convenientes para reprimir la competencia desleal en el ámbito internacional, incluida la que puedan hacer los Estados que no sean Partes en el presente Convenio o personas sujetas a la jurisdicción de dichos Estados.