PARA REPRIMIR - vertaling in Nederlands

te onderdrukken
para suprimir
para reprimir
para sofocar
para oprimir
mediante la supresión
acallar
te smoren
para ahogar
para sofocar
reprimir
para cortar
para acallar
de raíz
te verstikken
para sofocar
reprimir
de ahogar
estrangular
para asfixiar

Voorbeelden van het gebruik van Para reprimir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
censura, y durante el mes pasado no escatimó esfuerzos para reprimir a su pueblo por medio de estas tecnologías.
de afgelopen maand heeft zij kosten noch moeite gespaard om mensen door middel van deze technologieën te onderdrukken.
las correspondientes medidas de aplicación nacionales para reprimir la libertad de expresión, de manifestación y de asociación.
gebruikt om de vrijheid van meningsuiting, van demonstratie en van vereniging te onderdrukken.
el sociólogo australiano Raewyn Connell describió las formas que los hombres blancos de clase media usaron su poder y sus posiciones para reprimir a los grupos tradicionalmente marginados socialmente, como las mujeres, los hombres homosexuales y los hombres de clase trabajadora.
manieren die blanke middenklasse mannen gebruikten hun macht en posities om traditioneel sociaal gemarginaliseerde groepen zoals vrouwen, homoseksuele mannen en arbeidersklasse mannen te onderdrukken.
a desplegar sus fuerzas para reprimir a los sublevados, ordenando frecuentes ejecuciones a fin de sembrar el terror en los revolucionarios.
om zijn krachten inzetten om de rebellen te onderdrukken, het bestellen van frequente executies revolutionairen terroriseren.
que aceptó enviar a su hijo Ibrahim Pasha a Grecia con un ejército para reprimir la revuelta a cambio de una ganancia territorial.
die overeengekomen om zijn zoon te sturen Ibrahim Pasha naar Griekenland met een leger om de opstand te onderdrukken in ruil voor terreinwinst.
mecanismos moleculares subyacentes y mostraron que los actos BCL6 así como un gen llamaron Sirt1 para reprimir a los actores del camino de la Muesca que están implicados en la uno mismo-renovación de células madres de los nervios.
mechanismen nader toelichten en toonden aan dat BCL6 de handelingen samen met een gen Sirt1 riepen om actoren van de weg van de Inkeping te onderdrukken die bij de zelf-vernieuwing van neurale stamcellen betrokken zijn.
cámaras CCTV(de circuito cerrado) y altavoces para reprimir a sus ciudadanos cuando están cometiendo faltas, tales como arrojar cigarrillos al suelo.
luidsprekers gecombineerd worden om hun burgers te berispen wanneer zij overtredingen begaan, zoals het op de grond gooien van een peuk.
demostrar su participación personal en los actos de violencia para reprimirlos de manera sistemática.
hun persoonlijk aandeel in het geweld te bepalen, teneinde hen systematisch te kunnen straffen.
Los Estados miembros adoptarán, antes del 1 de enero de 1992, las medidas apropiadas para reprimir cualquier infracción de la obligación de guardar secreto de los datos estadísticos confidenciales transmitidos de conformidad con el artículo 3.
De Lid-Staten nemen vóór 1 januari 1992 passende maatregelen om iedere inbreuk op de verplichting de overeenkomstig artikel 3 ingediende vertrouwelijke statistische gegevens geheim te houden, te beteugelen.
no democrático para sostener la ley marcial, para reprimir con severidad cualquier oposición política
handhaving van de staat van beleg, voor ernstig onderdrukken van politieke oppositie
público de à l'ordre) han sido usadas para reprimir expresiones públicas de homosexualidad o prostitución de la calle.
à l'ordre public zijn) gebruikt om publieke uitingen van homoseksualiteit of straatprostitutie onderdrukken.
la integridad territorial no pueden suponer para ningún Estado en Europa una licencia para reprimir, expulsar y practicar el genocidio.
nationale soevereiniteit en territoriale integriteit mogen voor geen enkel land in Europa een vrijbrief voor onderdrukking, verdrijving en volkenmoord zijn.
la fe sea usada como un arma para reprimir la disidencia pacífica, las opiniones intelectuales y oprimir a aquellos que podrían desafiar y apoyar posiciones contrarias.
intellectuele dialogen en meningen te de kop in te drukken en om mensen te onderdrukken die andere meningen in vraag stellen en steunen.
El Consejo Oleícola Internacional adoptará las medidas que estime convenientes para reprimir la competencia desleal en el ámbito internacional, incluida la que puedan hacer los Estados que no sean Partes en el presente Convenio o personas sujetas a la jurisdicción de dichos Estados.
De Internationale Olijfolieraad neemt alle maatregelen die hij nuttig acht om oneerlijke internationale concurrentie, inclusief van landen die geen partij zijn bij deze Overeenkomst of van onderdanen uit die landen, te beteugelen.
13 del Reglamento no 2081/92, a adoptar de oficio las medidas necesarias para reprimir los comportamientos que perjudiquen a las DOP.
de artikelen 10 en 13 van verordening nr. 2081/92 verplicht is, ambtshalve de nodig maatregelen te nemen om gedragingen die afbreuk doen aan BOB's te bestraffen.
registrado por miembros de la misma fuerza de seguridad interna creada para reprimir las protestas contra la Shell.
doorzocht door leden van dezelfde binnenlandse veiligheidstroepen die zijn opgericht voor het onderdrukken van protesten tegen Shell.
es una poderosa técnica que fue desarrollada con base en el host post-transcripcional silenciamiento génico(PTGS) para reprimir la proliferación viral 2,3.
is een krachtige techniek die werd ontwikkeld op basis van de host Post-transcriptionele gene silencing(PTGS) van virale proliferatie 2,3 onderdrukken.
el orden público perturbador(trouble à l'ordre public) se han utilizado para reprimir las expresiones públicas de homosexualidad o prostitución callejera.
verstoring van de openbare orde( problemen à l'ordre public zijn) gebruikt om publieke uitingen van homoseksualiteit of straatprostitutie onderdrukken.
la integridad territorial no pueden suponer para ningún Estado en Europa una licencia para reprimir, expulsar y practicar el genocidio.
nationale soevereiniteit en territoriale integriteit mogen voor geen enkel land in Europa een vrijbrief voor onderdrukking, verdrijving en volkenmoord zijn.
El Consejo adoptará las medidas que estime convenientes para reprimir la competencia desleal en el ámbito internacional, incluida la que puedan hacer los Estados que no sean Partes en el presente Convenio o personas sujetas a la jurisdicción de dichos Estados.
De Raad neemt alle maatregelen die hij nodig acht om oneerlijke concurrentie op internationaal vlak, inclusief die vanwege staten welke geen partij zijn bij deze Overeenkomst of vanwege onderdanen uit die staten, te beteugelen.
Uitslagen: 163, Tijd: 0.067

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands