PIDAMOS - vertaling in Nederlands

vragen
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
bidden
orar
rezar
oración
rogar
rezo
pedir
plegaria
verzoeken
solicitar
pedir
solicitud
petición
invitar
instar
demandas
requerimientos
rogamos
oproepen
evocar
pedir
invocar
convocar
provocar
instar
apelar
solicitar
conjurar
exigir
bestellen
pedir
ordenar
solicitar
comprar
encargar
los pedidos
realizar un pedido
eisen
exigir
reclamar
solicitar
requisitos
demandas
exigencias
necesidades
requerimientos
requieren
reivindicaciones
vraag
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
gevraagd
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
we roepen
pedimos
llamamos
hacemos un llamamiento
hacemos un llamado
instamos
exhortamos
apelamos
convocamos
gritamos
urgimos
opvragen
solicitar
obtener
consultar
recuperar
pedir
acceder
recuperación
solicitud
información
vragen wij

Voorbeelden van het gebruik van Pidamos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Harás lo que te pidamos.
Je doet, wat we van je vragen.
Bueno, pidamos.
Nuestros abogados nos han aconsejado que les pidamos que abandonen la propiedad.
We zijn geadviseerd door onze advocaten om u te vragen het terrein te verlaten.
Pues vayamos al poblado abandonado y pidamos ayuda.
Dan gaan we naar het dorp. Daar kunnen we schuilen en om hulp roepen.
Sugiero que pidamos apoyo a París.
Ik stel voor dat we Parijs om ondersteuning vragen.
Pidamos con el Papa por los artistas, para que con su creatividad nos sigan mostrando la grandeza de Dios.
Laten we samen met de Paus bidden voor de kunstenaars- dat zij met hun creativiteit ons steeds de grootheid van God laten zien.
Pidamos a san Pío X que nos inspire el deseo de agradar únicamente a Dios,
Laten we de heilige Pius X bidden ons het verlangen God alleen te behagen,
con el pueblo ucraniano, pero también pidamos a Ucrania que acepte las páginas oscuras de su historia.
laten we Oekraïne ook oproepen om de donkere hoofdstukken uit de eigen geschiedenis onder ogen te zien.
Pidamos juntos aquí la gracia de una verdadera
Laten wij hier samen bidden om de genade van een ware
Quédemos en casa, pidamos comida a domicilio y analicemos antiguas cositas jeroglíficas con Alaric.
We blijven thuis, bestellen eten… en gaan oude hiëroglyfen analyseren met Alaric.
Es posible que le pidamos en cualquier momento que nos proporcione pruebas sobre su edad.
We kunnen op elk moment eisen dat u ons van een bewijs van uw leeftijd voorziet.
Así pues, vayamos y pidamos al Señor que nos ayude a dar fruto, un fruto que permanezca.
Laten we daarom gaan, en de Heer bidden dat Hij ons helpt vrucht te dragen, vruchten die blijvend zijn.
Es posible también que le pidamos información cuando reporte un problema con nuestro sitio.
Wij kunnen ook extra informatie opvragen wanneer u een probleem met onze website meldt.•.
Demos gracias al Señor por este don y pidamos por nuestros niños, para que tengan realmente la vida,
Brengen wij dank aan de Heer voor deze gave en bidden wij voor onze kinderen, dat zij werkelijk het leven mogen bezitten,
Es posible que pidamos a los usuarios que confirmen sus cuentas
Wij kunnen van gebruikers eisen dat zij hun Accounts opnieuw valideren
El Papa concluyó con una invocación:«Pidamos al Señor que estas dos Lecturas nos ayuden en nuestra vida de cristianos: todos.
De paus besluit met een gebed: “Vragen wij de Heer dat deze twee lezingen ons allen helpen in ons leven als christen.
Y entonces, diré, pidamos al Señor para que nos ayude, nos ayude a ser realmente constructores de la comunidad de la Iglesia;
Laten we daarom, zou ik zeggen, de Heer bidden dat Hij ons helpt, helpt om werkelijk bouwers te zijn van de gemeenschap van de Kerk;
Pidamos juntos referendos en todos los países de la UE bajo un lema común:¿Constitución de la Unión Europea?
Laten we gezamenlijk referenda eisen in alle EU-landen onder een gemeenschappelijk motto:?
Acepta satisfacer cualquier solicitud de información adicional que fundadamente pidamos para poder cumplir con nuestras obligaciones contra el blanqueo de dinero.
U gaat akkoord te voldoen aan onze verzoeken tot aanvullende informatie die we redelijkerwijs kunnen opvragen ter naleving van onze verplichtingen ten aanzien van witwaspraktijken.
Pidamos que nos conceda mirarlo con el amor con el cual María lo contempló.
Bidden wij dat Hij ons geeft er met de liefde naar te kijken waarmee Maria het beschouwd heeft.
Uitslagen: 511, Tijd: 0.0782

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands