PROTOCOLO FACULTATIVO - vertaling in Nederlands

facultatief protocol
protocolo facultativo
protocolo opcional
protocolo optativo
optioneel protocol
protocolo facultativo
protocolo optativo
facultatieve protocol
protocolo facultativo
protocolo opcional
protocolo optativo
het facultatieve protocol
el protocolo facultativo
protocolo opcional

Voorbeelden van het gebruik van Protocolo facultativo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bilaterales se planteen prioritariamente la firma y ratificación del Protocolo Facultativo a la Convención contra la tortura(OPCAT).
bilaterale fora spoedig te beraden op de ondertekening en bekrachtiging van het facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering.
Un reciente paso en materia de derechos humanos internacionales relacionado con las cuestiones de discapacidad es la adopción de la Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo.
Op het gebied van internationale mensenrechten is er een recente evolutie inzake de situatie van personen met een handicap, namelijk de vaststelling van het Verdrag van de Verenigde Naties voor de rechten van personen met een handicap en het Facultatieve Protocol daarbij.
en particular su artículo 18 y su segundo protocolo facultativo sobre la pena de muerte,
met name artikel 18 daarvan en het tweede facultatieve protocol daarbij over de doodstraf,
Apoya el Protocolo facultativo de la CDN relativo a la participación de niños en los conflictos armados, e insta a todos los Estados,
Steunt het Facultatief Protocol bij het Verdrag van de VN inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten;
Asimismo, insto a los Estados miembros de la UE a firmar el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía.
Ik dring er ook bij alle EU-lidstaten op aan het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind betreffende verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie te ondertekenen.
El Protocolo facultativo sobre la solución obligatoria de controversias relacionadas con la presente constitución,
Het Facultatief Protocol inzake de verplichte regeling van geschillen met betrekking tot dit Statuut,
Existen dos protocolos adicionales a la convención, ambos de 18 de abril de 1961: Protocolo facultativo sobre adquisición de nacionalidad, Protocolo facultativo sobre la jurisdicción obligatoria para la solución de controversias.
Bij het Verdrag van Wenen horen twee facultatieve protocollen: het Facultatief Protocol betreffende de verplichte regeling van geschillen en het Facultatief Protocol betreffende de verkrijging van nationaliteit.
incluida la Convención sobre los Derechos del Niño(CDN), cuyo Protocolo Facultativo se centra en contrarrestar las situaciones en que los niños sufren las consecuencias de los conflictos armados.
waaronder het Verdrag inzake de rechten van het kind(VRK), waarbij het Facultatief Protocol beoogt te reageren op situaties waarin kinderen het slachtoffer zijn van gewapende conflicten.
Vistos la Convención de las Naciones Unidas de 20 de noviembre de 1989 sobre los derechos del niño y su Protocolo facultativo de 25 de mayo de 2000 relativo a la participación de niños en los conflictos armados, así como las Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados(actualizadas en 2008).
Gezien het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 en het bijbehorende Facultatief Protocol inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten van 25 mei 2000; gezien de EU-richtsnoeren inzake kinderen en gewapende conflicten van(geactualiseerd in 2008).
La organización fue también un actor decisivo en la adopción de las Directrices Voluntarias sobre el Derecho a la Alimentación, por los estados miembros de la FAO en el 2004 y en la adopción del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional sobre Derechos Económicos Sociales y Culturales.
De organisatie was ook een belangrijke speler in het aannemen van de Vrijwillige Richtlijnen voor het Recht op Voedsel van de FAO lidstaten in 2004 én in de goedkeuring van het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag over Economische, Sociale en Culturele Rechten.
estén preparados para tener en cuenta su Protocolo Facultativo, sino que estos países ahora también necesitan ratificar dicha Convención,
de landen dit Verdrag getekend hebben of zelfs toegezegd hebben het facultatieve protocol in acht te zullen nemen. Het Verdrag moet
pidió que se adoptase un protocolo facultativo de la Convención destinado a establecer un sistema preventivo de visitas periódicas a los lugares de detención.
heeft opgeroepen tot aanneming van een facultatief protocol bij het Verdrag teneinde een preventief systeem met periodieke bezoeken aan plaatsen van detentie in het leven te roepen.
Tras la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura
Na ratificatie van het facultatieve protocol van het Verdrag tegen foltering
Hungría- habían ratificado la Convención, así como el Protocolo Facultativo, mientras que otros tres han hecho lo mismo-Suecia, Alemania e Italia- entre aquella fecha y hoy.
Slovenië en Hongarije- het Verdrag en het facultatief protocol hadden geratificeerd. Inmiddels hebben nog drie andere landen- Zweden, Duitsland en Italië- hun voorbeeld gevolgd.
relativa a la conclusión, por parte de la Comunidad Europea, de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad(Protocolo Facultativo)- C6-0117/2009-.
over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting door de Europese Gemeenschap van het facultatieve protocol bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap- C6-0117/2009-.
legislativo mejor adaptado y también con la firma del protocolo facultativo al Convenio sobre la eliminación de todas las formas de discriminación respecto a las mujeres.
de invoering van een beter wetgevend kader en de ondertekening van het facultatief protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen.
también deberían ratificar e implementar la Convención, incluido el Protocolo Facultativo.
geeft zij de EU-lidstaten het signaal dat ook zij het Verdrag en het facultatieve protocol moeten bekrachtigen en uitvoeren.
pidió que se adoptase un protocolo facultativo de la Convención destinado a establecer un sistema preventivo de visitas periódicas a los lugares de detención.
heeft opgeroepen tot aanneming van een facultatief protocol bij het Verdrag teneinde een preventief systeem met periodieke bezoeken aan plaatsen van detentie in het leven te roepen.
para pedir también que los Estados miembros tengan en cuenta el Protocolo Facultativo.
een handicap bespreken en goedkeuren en tegelijkertijd de lidstaten oproepen het facultatieve protocol bij dit Verdrag in acht te nemen.
Tayi- kistán no han dado indicios de su voluntad de ratificar el protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura,
de regeringen van Belarus, Rusland en Tadzjikistan geen blijk gegeven van enig voornemen om het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering te ratificeren,
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0881

Protocolo facultativo in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands