QUE HAN PERMITIDO - vertaling in Nederlands

die hebben toegestaan
die het mogelijk hebben gemaakt

Voorbeelden van het gebruik van Que han permitido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los aviones o helicópteros, que han permitido al ser humano volar.
vliegtuigen of helikopters, die hebben toegelaten dat de mens om te vliegen te bouwen.
allí es indudable que han permitido un secuestrador del navegador entrar en el sistema.
er is geen twijfel dat hebt u toegestaan een browser hijacker invoeren van het systeem.
me ha informado que son ustedes los que han permitido que llevara a cabo este caso.
grote order voor[de vennootschap] en de eigenaar,[naam], heeft mij laten weten dat het is u die hebben stond me toe om dit geval verrichten.
socialistas y de exguerrillas que han permitido que las pandillas y los cárteles de la droga controlen todo.
ex-guerrilla regeringen, die toe hebben gestaan dat bendes en drugskartels de macht hebben overgenomen.
empezar a asumir la responsabilidad de cambiar lo que han permitido ser creado.
te beginnen met het nemen van de verantwoordelijkheid voor het veranderen van wat jullie hebben toegestaan dat werd gecreëerd.
el castillo terminó siendo abrumado por los edificios recientes y las superestructuras que han permitido la preservación de las ruinas.
het kasteel eindigde als overweldigd door de recente gebouwen en bovenbouw, dat hebben toegestaan het behoud van de ruïnes.
con sabrosos antecedentes que han permitido conocer más sobre los protagonistas
met smakelijke achtergrond die hebben ons in staat meer te leren over de protagonisten
con respeto por los interesados que han permitido que se utilicen sus datos para este fin.
met respect voor de betrokkenen die toestemming hebben gegeven om hun gegevens voor dit doel te gebruiken.
quedan por dilucidar serios interrogantes acerca de la conducta de un gran número de Estados miembros que han permitido la entrega de datos personales de ciudadanos europeos a las agencias de seguridad estadounidenses,
bescherming van persoonlijke gegevens. Heel ernstig was het gedrag van een groot aantal lidstaten, die hebben toegestaan dat persoonlijke gegevens van Europese burgers worden doorgegeven aan Amerikaanse veiligheidsagentschappen,
Classic), que han permitido consolidar a la industria europea en la vanguardia de tres tecnologías fundamentales del arseniuro de galio(Mesfet,
Classic), die het mogelijk hebben gemaakt de geavanceerde Europese industrie inzake de drie belangrijkste technologieën van galliumarsenide stevig in het zadel te helpen( Mesfet,
son propiedad de WHILL o de terceros que han permitido el uso de dicho Contenido en esta página web.
van derde partijen die hebben toegestaan het gebruik van dergelijke content op deze Website te plaatsen.
Este seminario tenía como objetivo presentar a los medios interesados los resultados de los trabajos que han permitido la realización de un maniquí de prueba que representa el cuerpo humano, destinado a ser utilizado en choque lateral con ocasión de pruebas de aprobación de los nuevos prototipos de vehículos particulares,
Zij had ten doel de betrokken kringen in kennis te stellen van de resultaten van werkzaamheden die het mogelijk hebben gemaakt een proefpop in de vorm van het menselijk lichaam te realiseren die zal worden gebruikt bij zijdelingse botsingsproeven met het oog op de goedkeuring van nieuwe prototypes van personenauto's, zulks om te onderzoeken in welke mate inzittenden door de structuur
el inversor es capaz de aprender las técnicas que han permitido la mejora del beneficio,
de belegger in staat is om de technieken die hebben toegestaan winstverbetering te leren,
pertenecientes a donantes no emparentados, y que han permitido que este tipo de transplantes puedan llevarse a cabo con mayor facilidad.
verspreid over de hele wereld, die behoren tot niet-verwante donoren, en die toegestaan dat dit type transplantaties gemakkelijker kan worden uitgevoerd.
Ahora-después de haber examinado rápidamente los tres grandes descubrimientos del siglo XIX, que han permitido al materialismo desarrollarse para volverse dialéctico-,
Nu wij de drie grote ontdekkingen besproken hebben die het mogelijk maakten dat het materialisme zich verder ontwikkelde en dialectisch werd, kunnen wij ook beter begrijpen waarom
Parece que he permitido que Moscú nos la jugara desde el principio.
Het lijkt erop dat ik heb toegestaan dat wij vanaf het begin door Moskou werden bespeeld.
Señora Stiles dijo que había permite, sólo por esta vez.
Lady Stiles zei dat ze het goedvond, alleen deze keer.
Estamos orgullosos del esfuerzo que ha realizado todo nuestro personal, que ha permitido recaudar una suma de dinero extraordinaria.
We zijn trots op het harde werk dat door al onze medewerkers, die het mogelijk hebben gemaakt om zo'n ongelooflijke hoeveelheid geld in te zamelen.
De hecho son los puntos mejorados del tiempo múltiple que ha permitido que ocurra la Ascensión.
Het zijn in feite de uitgebreide punten van veelvoudige tijd die het mogelijk hebben gemaakt dat de Ascensie zou plaatsvinden.
Mi amada hija has sobrellevado una terrible persecución que he permitido para salvar tu Alma de los tormentos del infierno.
Mijn geliefde dochter, je hebt een verschrikkelijke vervolging doorstaan die Ik heb toegelaten om je ziel te bevrijden van de kwellingen van de Hel.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0533

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands