QUE SE QUEDARON - vertaling in Nederlands

die bleven
que siguen
que continúan
que se quedan
que permanecen
que se mantienen
que persisten
que duran
que perduran
die verbleven
que se alojen
que residan
que se quedan
que se hospeden
que permanecen
que viven
die achterbleven
que quedan
que permanecen
que dejamos
que se rezaguen
die werden achtergelaten
die achterblijven
que quedan
que permanecen
que dejamos
que se rezaguen

Voorbeelden van het gebruik van Que se quedaron in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al niño que se quedaron sin marido y sin padre.
kinderen van deze man… die achterbleven zonder man en vader.
Para los que se quedaron, había una oportunidad más de aceptar el Evangelio,
Voor hen die bleven, was er nog een kans om het Evangelie te aanvaarden,
El secularismo era común entre los que se quedaron, aunque una minoría religiosa todavía existía.
Secularisme was gemeenschappelijk onder degenen die bleven, hoewel een religieuze minderheid nog bestond.
Fuimos a celebrar el 10 cumpleaños de mi hijo con un par de amigos suyos que se quedaron a dormir.
We gingen naar mijn zoon's 10e verjaardag te vieren met een paar van zijn vrienden die bleven slapen.
excepto unos cuantos que se quedaron y se atrincheraron detrás de coches de carbón
met uitzondering van een paar die bleven en zich verschanst achter kolen auto's
En contraste, los niños colocados en hogares de crianza después de cumplir los 2 tenían los mismos retrasos graves del lenguaje como los que se quedaron al cuidado de instituciones.
In tegenstelling tot de kinderen geplaatst in pleeggezinnen nadat ze zich twee dezelfde ernstige taal vertragingen hadden als degenen die bleven in de institutionele zorg.
con mucho espacio para el 9 de nosotros que se quedaron, y las habitaciones eran de un tamaño decente.
veel ruimte voor de 9 van ons die bleven, en de kamers waren een fatsoenlijk formaat.
Los que se quedaron allí, dependen de las ayudas de la Administración
Diegenen die blijven, zijn afhankelijk geworden van overheidshulp
Sin embargo, hubo otros demonios que se quedaron a acosarme pero nunca me atormentaban físicamente
Er waren echter andere demonen die bleef voor mij lastig te vallen,
Él respondió:"Había dos signosa partir de las señales de la profecía que se quedaron no estaba en condiciones de examinar.
Hij antwoordde:"Er waren twee bordenvan de tekenen van het profeetschap werden achtergelaten, die ik niet in staat was om te onderzoeken.
Las personas que se quedaron, o que se encuentran en el barrio seguido ayudando,
De mensen die achter zijn gebleven, of die naar de wijk zijn gegaan om hulp te verlenen,
Stefan es un buen anfitrión que se quedaron hasta el final de la tarde para darnos la bienvenida.
Stefan is een aardige gastheer die zich bleef tot laat in de avond om ons te verwelkomen.
Aquellos que se quedaron es porque no tienen un resfrío por eso serán asignados a un doctor que no soy yo
Degene die hier nog zijn hebben blijkbaar geen snotneus. Jij krijgt een dokter die niet ik is,
Tanto los evacuados como aquellos que se quedaron acaban de empezar a asimilar la magnitud de los daños causados por la tormenta.
Voor zowel degenen die geëvacueerd zijn als voor degenen die zijn gebleven, begint de volledige omvang van de schade van de storm nog maar net te zinken.
Buscará entre los datos que se quedaron despues de borrar los archivos
Het zal door de gegevens graven die overblijven van de bestanden en ze reconstrueren,
Para los que se quedaron, este va a ser el primer verano que puedan pasar en paz desde 2012.
Voor degenen die achtergebleven zijn, begint de eerste zomer die ze sinds 2012 in vrede kunnen doorbrengen.
Los que se quedaron deben ser contactados
Degenen die zijn gebleven moeten worden gecontacteerd
Cuando pienso en los hombres que conocí allí, los que se quedaron y los que murieron.
Als ik aan de kerels denk die ik daar kende… zij die achterbleven en die vielen.
las personas que tienen Gia'que se quedaron en casa y tener el escrito críticas positivas también.
de mensen die Gia hebben'Dat bleef thuis en hebben de Geplaatst Too Positieve beoordelingen.
cantando una melodía tan deliciosa que se quedaron a escucharlo.
dat zong zo mooi, dat ze bleven staan om ernaar te luisteren.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands