REMITIDA - vertaling in Nederlands

toegezonden
enviado
transmitido
remitido
comunicada
voorgelegd
presentar
someter
remitir
enviar
plantear
presentación
verstrekte
proporcionar
facilitar
ofrecer
suministrar
brindar
proveer
aportar
abastecimiento
suministro
prestar
ingediend
presentar
enviar
presentación
archivar
solicitar
remitir
verwezen
referido
hecho referencia
remitido
mencionado
referenciado
relegados
remite
hecho alusión
aludido
doorverwezen
redirigido
referido
remitido
derivado
redireccionado
recomendado
referencia
doorgezonden
transmitida
enviados
remitida
transferido
transmisión
overgemaakt
transferir
transferencia
enviar
transmitir
remitir

Voorbeelden van het gebruik van Remitida in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la solicitud fue remitida a los Estados miembros concernidos.
werd de aanvraag voorgelegd aan de betrokken lidstaten.
Dicha reclamación fue remitida al servicio competente de la DG«Personal
Deze klacht is doorgezonden aan de bevoegde dienst van het DG„Personeelszaken
La Posición común del Consejo fue remitida al Parlamento Europeo el 8 de septiembre de 2004.
Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werd op 8 september 2004 naar het Europees Parlement gestuurd.
Apenas el año pasado, acerca de $600 millones de monedas de oro realizada en las ventas fue remitida al gobierno.
Vorig jaar, over $600 miljoen in gouden munten verkoop werd overgemaakt aan de overheid.
La etimología que supone el significado"cabello ondulado" o incluso"cabello suave" es remitida a la palabra griega ιουλος( ioulós) que tendría ese significado.
De etymologie dat is de betekenis"golvend haar" of zelfs"zachte haren" is aan het Griekse woord ιουλος zou die betekenis hebben gestuurd.
La información que figura en este informe ha sido remitida por los Estados miembros en virtud del artículo 16 de las Directivas 78/659/CEE y 79/923/CEE.
De informatie in dit verslag is verstrekt door de Lid-Staten in het kader van artikel 16 van Richtlijn 78/659/EEG en artikel 14 van Richtlijn 79/923/EEG.
no es responsable por ningún uso ilegal de información de crédito remitida por el cliente.
is niet verantwoordelijk voor illegaal gebruik van creditcard gegevens verstrekt door de klant.
La información almacenada en su perfil no será remitida a ninguna persona o compañía fuera de LapLink Software Inc.
De informatie in uw persoonlijke profiel wordt niet verstrekt aan iemand buiten Laplink Software Inc.
su comunicación será remitida por HRS al hotel.
de annuleringstermijn verlopen is, stuurt HRS uw annuleringsaanvraag door aan het hotel.
Propuesta remitida al Parlamento Europeo
Indiening van het voorstel bij het Europees Parlement
Dicha confirmación será remitida por vía electrónica a Hotelopia que se ocupará de su almacenamiento y conservación para garantizar el proceso.
Die bevestiging zal elektronisch worden verzonden naar Hotelopia die instaat voor de opslag en bewaring ervan om het proces te garanderen.
La información remitida por los Estados miembros no permite evaluar aún con suficiente precisión las perspectivas de recaudación en casos concretos.
Aan de hand van de door de lidstaten medegedeelde gegevens kunnen nog geen nauwkeurige uitspraken worden gedaan over de invorderingsmogelijkheden in individuele gevallen.
La información remitida por los Estados miembros será desglosada por producto,
De door de lidstaten te verstrekken gegevens worden onderverdeeld naar product,
Copia de la factura remitida al comprador con indicación del equivalente en litros, que deberá coincidir con el que figure en el DAA.
Kopie van de aan de koper geadresseerde factuur met vermelding van het equivalent in liter dat moet overeenstemmen met de in het begeleidende administratieve document vermelde hoeveelheid.
Así pues, la información remitida por los Es tados miembros no permite evaluar aún con suficiente precisión las perspectivas de recaudación en casos concretos.
Aan de hand van de door de lidstaten medegedeelde gegevens kunnen dus nog geen nauwkeurige uitspraken worden gedaan over de invorderingsmogelijkheden in individuele gevallen.
La carta estaba remitida a la dirección de Marsella que el Sr. D. había facilita do al Consejo.
De brief werd verstuurd naar het adres in Marseille dat de heer D. aan de Raad had opgegeven.
una comunicación o notificación remitida a través del Smart Logistics System llegue a su destino
een via het Smart Logistics System verzonden mededeling of bericht zijn doel bereikt, resp.
que será remitida a la parte que ha presentado la notificación de copyright,
wordt deze doorgestuurd naar de partij die de melding auteursrecht, dat uw persoonlijke gegevens
EL PRESIDENTE.- Señor Ulburghs, su petición será remitida al Presidente L.
De Voorzitter.- Mijnheer Ulburghs, ook uw opmerking zal aan de Voorzitter worden doorgegeven(·).
será inmediatamente remitida a su domicilio.
het product is gevonden, zal het onmiddellijk worden doorgestuurd naar uw huis.
Uitslagen: 193, Tijd: 0.3362

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands