SE DESATA - vertaling in Nederlands

uitbreekt
estallar
estallido
brote
producir
wordt losgelaten
liberar
ser liberados
soltar
ser desatado
dejar ir
ser abandonado
los
suelto
independientemente
disolver
flojo
ir
independiente
aflojar
flojamente
separado
resuelve
losbarst
er ontstaat
surgen
aparecen
se producen
se crean
se forman
se están desarrollando
emergerán
se originan
se generan
breekt er
ontketent
desatar
desencadenar
liberar
iniciar
provocar
dar rienda suelta
desencadenamiento

Voorbeelden van het gebruik van Se desata in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El chico va al purgatorio durante un año, el infierno se desata.
Ik zit een jaar in Purgatorium en de hel breekt los.
Al caer la noche, se desata el terror.
Als de nacht valt, begint de terreur.
le pilla y se desata el infierno.
betrapt hem, en de hel breekt los.
La guerra civil se desata con mayor o menor intensidad en tres países,
De burgeroorlog woedt met meer of minder intensiteit in drie landen, terwijl een vierde land
Una tormenta se desata en Júpiter que es dos o tres veces el tamaño de la tierra.
Op Jupiter woedt een storm die twee à drie keer zo groot is als de aarde.
Si realmente se desata la guerra,¿qué puedes hacer? Sugiero algo.
Als een oorlog uitbreekt echt, zal je niet in staat om iets te doen.
La fuerza incontrolable de agua se desata y luego se moldea un surco profundo.
De oncontroleerbare kracht van het water wordt losgelaten en dan vormt het een diepe groef.
Mientras se desata la brutal Guerra Civil Atlante, Mera debe mantener la
Terwijl de brute Atlantische burgeroorlog woedt moet Mera de vrede bewaren tussen de wereld aan het oppervlak
En este película se narra la historia del Caballo de Troya y la guerra que se desata en esa ciudad griega.
In deze film wordt verteld het verhaal van het paard van Troje en de oorlog die uitbreekt in deze Griekse stad.
Una potencia triple que se desata tan pronto como entra en contacto con el suelo de una mente fértil.
Een drievoudige kracht die wordt losgelaten zodra deze in contact komt met de bodem van een vruchtbare geest.
En la sección media de Neptuno, una tormenta se desata a más de 500 millas por hora.
In het midden van Neptunus woedt een storm van meer dan 500 mijl per uur.
si recuerda a Allah, se desata uno de los nudos.
komt een van de knopen los.
también aumenta cuando se desata una tormenta en mitad del mar.
verhoogt ook als een storm uitbreekt in het midden van de zee.
Cuando el infierno se desata en la Tierra, se muestran varios monumentos importantes siendo destruidos.
Terwijl op de planeet de hel losbarst, wordt getoond hoe verschillende belangrijke monumenten worden vernietigd.
Puedes imaginar qué género de energía creadora se desata cada vez que dos o más se reúnen en Mi nombre.
Je kunt je misschien voorstellen hoeveel creatieve energie wordt losgelaten als twee of meer in Gods Naam bijeen zijn.
En su dramática visión de Toledo, se desata una tormenta sobre el silencio mortal de la ciudad.
In zijn dramatische Mening van Toledo een storm woedt boven de doodse stilte van de stad.
Sólo en circunstancias excepcionales, puede ser útil para dar antibióticos, incluso antes de que la enfermedad se desata.
Enkel in uitzonderlijke omstandigheden kan het nuttig zijn om antibiotica te geven nog voor de ziekte uitbreekt.
ir a la playa, por la noche se desata la vida nocturna.
er naar het strand, 's avonds barst het nachtleven los.
Cuando el infierno se desata en la Tierra, se muestran varios monumentos importantes que se están destruyendo.
Terwijl op de planeet de hel losbarst, wordt getoond hoe verschillende belangrijke monumenten worden vernietigd.
Se desata una balacera, y son los agentes persiguieron a través del metro de Londres.
Er ontstaat een vuurgevecht, waarbij de agenten worden opgejaagd door de metro van London.
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0913

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands