SE DUPLIQUE - vertaling in Nederlands

zal verdubbelen
se duplicarán
doble
redoblen
verdubbeling
duplicación
duplicar
doblar
doble
doblamiento

Voorbeelden van het gebruik van Se duplique in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no quieren que su contenido se duplique.
ze niet willen dat hun inhoud wordt gedupliceerd.
las Naciones Unidas prevé que la cifra europea se duplique.
het Europese aantal aan het einde van de eeuw verdubbeld zal zijn.
es aproximadamente el número de años que tomará para que la inversión se duplique a la tasa de interés actual.
is ongeveer het aantal jaren dat het duurt om je belegging te verdubbelen tegen het huidige rentepercentage.
las necesidades mundiales de energía se espera que se duplique para el año 2050.
bevolkingstoename, zouden de de energiebehoeften van de wereld tegen 2050 moeten verdubbelen.
Por esto apruebo sin reservas la propuesta de que se duplique el presupuesto para el Séptimo Programa Marco.
Daarom steun ik dit voorstel om de begroting voor het zevende kaderprogramma te verdubbelen.
A muchos inversionistas les decepciona el no ver un crecimiento que se duplique- y otras expectativas francamente poco realistas.”.
Veel investeerders zijn teleurgesteld door het feit dat ze de groei niet zien verdubbelen, en daarnaast spelen ook nog andere onrealistische verwachtingen mee.”.
esperar a que su dinero se duplique.
hopen om hun geld te verdubbelen.
especias hasta que la masa se duplique.
tot de massa is verdubbeld.
proponiendo que la cultura se duplique sin cesar.
de cultuur eindeloos zelf dupliceert.
El número de dispositivos conectados en red ahora es aproximadamente igual a la población mundial, pero para el año 2015 está previsto que se duplique.
Het aantal devices in het netwerk is nu ongeveer gelijk aan de wereldbevolking, maar in 2015 zal het naar verwachting verdubbelen.
La Organización Mundial de la Salud estima que el número de contagios se duplique cada tres semanas.
Volgens de WHO dreigt het aantal besmettingen iedere drie weken te verdubbelen.
En caso de lesión es importante que este requisito de proteína se duplique a 3 a 4 g/ kg de peso corporal.
Belangrijk hierbij is om bij een blessure de eiwitbehoefte te verdubbelen naar 3 tot 4g/kg lichaamsgewicht.
Solo Sudáfrica ya espera que la producción se duplique en los próximos cuatro años hasta un total de 33 millones de cajas.
Alleen een markt als Zuid-Afrika verwacht de komende vier jaar te verdubbelen naar 33 miljoen kartons.
debido al cambio climático, se duplique la cantidad de agua desalojada al mar de Frisia.
water die naar de Waddenzee geloosd zal moeten worden, zal moeten verdubbelen.
Dado que se espera que la aviación comercial se duplique en los próximos 20 años, existe una oportunidad emocionante para hombres y mujeres jóvenes que
Nu de commerciële luchtvaart in de komende 20 jaar naar verwachting in omvang zal verdubbelen, is er een opwindende gelegenheid voor jonge mannen
el capital de una nación se duplique, haciendo que el comercio de por sí se halle en condiciones de comprar con su capital propio todo el producto nacional y de volver luego a venderlo.
het kapitaal van de natie verdubbelt, zodat de handel in staat zou zijn om met eigen kapitaal het hele nationale product op te kopen en weer te verkopen.
Con una población mundial que se espera que casi se duplique en los próximos 30 años, y un suministro mundial de alimentos
Aangezien de wereldbevolking de komende 30 jaar naar verwachting bijna zal verdubbelen en de voedselvoorziening wereldwijd al beperkt is door onvoorspelbare weersomstandigheden
Este organismo alerta de que el estrés y los enfados hacen que la probabilidad de sufrir un infarto se duplique, o al menos de sufrir los síntomas de este ataque al corazón.
Het bureau waarschuwt dat stress en woede maken de kans op een hartaanval wordt verdubbeld, of op zijn minst lijden onder de symptomen van een hartaanval.
En general se prevé que en los próximos diez años la aviación casi se duplique, y la industria aeronáutica europea ha declarado que,
De algemene verwachting is dat de luchtvaart de komende tien jaar nagenoeg zal verdubbelen en de Europese luchtvaartindustrie heeft verklaard
Si la duplicación cada cuatro años del consumo general implica que también se duplique la cantidad de autos en la ruta o de millas de vuelo de los aviones,
Als we, nu de totale consumptie iedere vier jaar verdubbelt, ook het aantal auto's op de weg of het aantal vlieguren zullen laten verdubbelen,
Uitslagen: 115, Tijd: 0.0716

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands