SE FUNDA - vertaling in Nederlands

gebaseerd
basar
fundamentar
de base
fundan
se basa
basándonos
smelt
derretir
fusión
fundir
derretimiento
fundición
quemar
arrojar
deshielo
derramamiento
smelten
derretir
fusión
fundir
derretimiento
fundición
quemar
arrojar
deshielo
derramamiento

Voorbeelden van het gebruik van Se funda in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se funda en 2003, un fabricante de madera
Opgericht in 2003, wordt een van professioneel houten
Mozzie tiene que mantener ocupado a Dusarque hasta que la licencia se funda.
Mozzie's moet blijven Dusarque bezette lang genoeg voor het medaillon te smelten.
Provecto de revisión de los Tratados sobre los que se funda la Unión Europea.
Ontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Europese Unie is gebaseerd.
Es uno de los valores comunes en que se funda la Unión Europea.
Het is een van de gemeenschappelijke waarden waarop de Europese Unie is gegrondvest.
En 1495 se funda la Universidad.
Al in 1495 werd de universiteit opgericht.
Se funda una filial en Canadá.
Oprichting van een filiaal in Canada.
Toda estética se funda en una ética.
Alle esthetiek berust op een ethiek.
Suvorova a la orilla del mar de Azov, se funda Mariupol.
UitgevoerdSuvorova op de kustlijn van De zee van azov, zich baseren Mariupol overeen.
La respuesta positiva a esta pregunta se funda en numerosas razones.
Het positieve antwoord op deze vraag steunt op vele redenen.
Fecha desconocida: Se funda Hill Valley.
Datum onbekend: Hill Valley wordt gesticht.
Verter la mezcla anterior sobre el chocolate para que se funda.
Giet het vorige mengsel over de chocolade zodat hij smelt.
La paz de los imperios salidos de la guerra se funda en la guerra.
De vrede van de wereldrijken die zijn voortgekomen uit oorlog berust op oorlog.
La reproducción técnica de las obras fílmicas se funda directamente en su técnica de producción.
De technische reproduceerbaarheid van filmwerken berust direct op hun produktietechniek.
Más tarde ese año, se funda la brigada contra incendios de Vancouver.
Later in het jaar is de Vancouver brandweer opgericht.
El empaquetado superior se funda en 2005, especializado en diseño,
De hoogste Verpakking wordt opgericht in 2005, gespecialiseerd in ontwerp,
Institucionalmente, este asunto se funda en la unión aduanera existente con Turquía desde hace muchos años.
Institutioneel gezien is deze kwestie gebaseerd op de douane-unie, waar Turkije al redelijk lang toe behoort.
Messtechnik Wetzlar GmbH(MTWZ) se funda como una entidad independiente con 20 empleados de la entonces Leitz Messtechnik para posteriormente desarrollar el software de medición QUINDOS.
Messtechnik Wetzlar GmbH(MTWZ) wordt opgericht als onafhankelijke entiteit met twintig werknemers van het toenmalige Leitz Messtechnik om de meetsoftware QUINDOS verder te ontwikkelen.
Ya que dignidad de la mujer se funda no sólo en la belleza de las uñas, sino también sobre el tipo sano de
Immers, de waardigheid van een vrouw is niet alleen gebaseerd op de schoonheid van de nagels,
Se funda desde la opción correspondiente del menú desplegable,
Wordt opgericht door de bijbehorende optie in het vervolgkeuzemenu te selecteren,
Córtala con la máquina. Hay que cotarla fina para que se funda en la boca.
Mortadella moet je fijn snijden, dat smelt op de tong.
Uitslagen: 210, Tijd: 0.0609

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands