SON TIEMPOS - vertaling in Nederlands

tijden zijn
tiempo son
ser un momento
época son
tiempo están
tiempo han
sea hora
ser un período
zijn momenten
su momento
su tiempo
tijd is
tiempo son
ser un momento
época son
tiempo están
tiempo han
sea hora
ser un período
een periode is
ser un momento
ser un período
ser un periodo
ser una época

Voorbeelden van het gebruik van Son tiempos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debemos reconocer que éstos son tiempos difíciles para enmarcar un presupuesto.
Wij moeten toegeven dat het moeilijke tijden zijn om een begroting op te stellen.
Son tiempos de conflictos para la civilización humana en Marte.
Het is een tijd van onrust voor de menselijke beschaving op Mars.
Son tiempos difíciles para ti.
Dit is een moeilijke tijd voor jou.
Éstos son tiempos de humanidad; así que.
Dit zijn de tijden van onze mensheid, dus rijst de vraag;
Son tiempos difíciles, los campos están mal labrados por escasear los cereales.
T Is 'n barre tijd, door graangebrek zijn de velden slecht ingezaaid.
Son tiempos de movimiento.
Het zijn tijden van beweging.
Son tiempos como estos, en los que extraño vender drogas en malos vecindarios.
Het zijn tijden als deze, Ik mis de drugsverkoop in slechte buurten.
Éstos son tiempos que ponen a prueba las almas de hombres.".
Dit is een tijd van beproeving'.
Quiero ser lo mejor que pueda, porque estos son tiempos modernos.
Ik wil alles zo goed mogelijk doen, want dit is een andere tijd.
Muy bien, no es secreto que estos son tiempos difíciles.
Het is geen geheim dat het harde tijden zijn.
Nos tenemos que dar cuenta que los tiempos modernos son tiempos de confusión.
We moeten beseffen dat deze moderne tijden de tijden zijn van verwarring.
Sé que esto fue inesperado, pero son tiempos difíciles.
Ik weet dat dit onverwacht was, maar de tijden zijn hard.
El verano y el mediodía son tiempos de predomino Pitta.
De zomer en het midden van de dag is de tijd waarop pitta domineert.
No estén tristes o enojados si estos son tiempos intensos.
Wees niet verdrietig of boos als dit een intense periode is, het is zo de bedoeling.
Son tiempos de cambios, son tiempos de movimiento.
Het zijn tijden van verandering, het zijn tijden van beweging.
Reconocemos que estos son tiempos inquietantes y que si viaja ahora
We erkennen dat dit verontrustende tijden zijn en of u nu reist
Queridos maestros, reconoceremos que estos son tiempos extraños y desconcertantes para todos ustedes,
Geliefde meesters, wij erkennen dat het vreemde en verontrustende tijden zijn voor jullie allen, ongeacht het niveau van zelfbewustzijn
Estos son tiempos de oportunidad, cuando podemos cambiar el curso de tanto y….
Dit zijn momenten van gelegenheid, wanneer we de loop van zoveel kunnen veranderen en….
Amados maestros, admitiremos que éstos son tiempos extraños y desconcertantes para todos ustedes,
Geliefde meesters, wij erkennen dat het vreemde en verontrustende tijden zijn voor jullie allen, ongeacht het niveau van zelfbewustzijn
Reunir tantas nueces como puede, pero estos son tiempos difíciles, como la sala obtiene más concurrida con cada tuerca única recogido.
Verzamelen zo veel noten als u kunt, maar dit moeilijke tijden zijn, zoals de kamer meer vol met elke één moer verzameld krijgt.
Uitslagen: 197, Tijd: 0.0704

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands