TAN CUIDADOSAMENTE - vertaling in Nederlands

zo zorgvuldig
tan cuidadosamente
con tanto cuidado
tan cuidadoso
tan meticulosamente
tan celosamente
tan meticulosa
tan atenta
even zorgvuldig
tan cuidadosamente
zo voorzichtig
tan cuidadoso
muy cuidadoso
tan cautelosos
tan precavida
tan suavemente
tan cuidadosamente
tan prudentes
tan gentil
con tanto cuidado

Voorbeelden van het gebruik van Tan cuidadosamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
disfrutar de todas las finery tan cuidadosamente recogidos y creado en los últimos años.
genieten van alle finery zo zorgvuldig verzameld en gemaakt door de jaren heen.
no pueden venderse de nuevo, Oh, tan cuidadosamente al elegir el estilo
kan niet worden verkocht weer, Oh, zo zorgvuldig wanneer u ervoor kiest de stijl
Europea hay que recordar una y otra vez a los espectadores de la tribuna, que aquí planificamos tan cuidadosamente que todos los años queda sobrante algo.
men er de toehoorders op de tribune steeds weer moet op wijzen dat hier zo zorgvuldig gepland wordt, dat er elk jaar een overschot is.
Y las armas que tan cuidadosamente construido para controlar sus instintos más bajos propios ahora no se dirige a vosotros mismos
En de wapens die je zo nauwkeurig vervaardigde… om je eigen primaire instincten de baas te blijven, waren nu niet op jullie gericht…
Límpielos tan cuidadosamente como lo haría en cualquier otra habitación,
Reinig ze zo grondig als elke andere kamer
estas obras de arte no se mostraban tan cuidadosamente como lo harían hoy,
deze kunstwerken waren niet zo goed als ze nu zouden weergegeven,
Y esa es probablemente la parte más importante de la nueva energía-- nada es malo o bueno-- no en la forma en que han venido usando esas palabras tan cuidadosamente hasta ahora.
En dat is waarschijnlijk het allerbelangrijkste over de nieuwe energie- er is geen goed of fout- niet op de manier zoals jullie die woorden tot nu toe zo voorzichtig hebben gebruikt.
maharajáes agregaron su contribución, se planea y se integra tan cuidadosamente con los edificios originales que es difícil creer que no fue concebido en su totalidad.
waar 4 generaties Maharaja's hun bijdrage hebben toegevoegd, zo zorgvuldig gepland en geïntegreerd zijn met de originele gebouwen dat het moeilijk te geloven is dat het niet als een geheel is opgevat.
en todo momento, a seguir el camino que tan cuidadosamente planeado y cuidadosamente antes de encarnado.
de intentie vasthoudt het pad te volgen dat je zo voorzichtig en zorgvuldig plande voordat je incarneerde.
maharajáes agregaron su contribución, se planea y se integra tan cuidadosamente con los edificios originales que es difícil creer que no fue concebido
waar 4 generaties Maharaja's hun bijdrage hebben toegevoegd, zo zorgvuldig gepland en geïntegreerd met de oorspronkelijke gebouwen dat het moeilijk te geloven is
las cápsulas acabadas interactúen con las máquinas de tal modo que se extraigan todos los sabores que tan cuidadosamente han sido buscados,
de uiteindelijke capsules zodanig in interacteren met de machines dat alle aroma's die zo zorgvuldig zijn uitgezocht,
me han sorprendido algunas decisiones en favor de introducir cambios en los arreglos tan cuidadosamente definidos por los Jefes de Estado o de Gobierno en febrero de 1988
ik verbaasd ben over enkele verzoeken tot verandering van de regelingen, die in februari 1988 zo zorg vuldig door de staatshoofden en regeringsleiders vast gesteld zijn,
El destino del fallido intento del último golpe de Estado, tan cuidadosamente planeado en los pasillos militares de la Casa Blanca,
De meest recente couppoging die zo zorgvuldig was voorbereid in de ‘war rooms' van het Witte Huis, het Pentagon en de CIA, was voorbestemd te
Qué tan cuidadosamente usted….
Hoe voorzichtig van u….
Lo haremos tan cuidadosamente y consistentemente como podamos.
We zullen ze zo zorgvuldig en consequent als we kunnen maken.
Rastros de tu edad real que ocultaste tan cuidadosamente.
Sporen van je echte leeftijd die je zo zorgvuldig hebt verborgen.
Leí finalmente lo que tenía que fotocopiar tan cuidadosamente.
Ik begon te lezen wat ik zo zorgvuldig moest kopiëren.
Bien. Y quisiera lo que ocultas tan cuidadosamente en tu mano.
Goed… oh, en als ik mag hebben wat je zo zorgvuldig verborg in je hand.
Muy pocas plantas son tan cuidadosamente seleccionados como Proven Winners.
Slechts zeer weinig planten worden zo grondig getest voordat ze geselecteerd worden als Proven Winners® planten.
Está tan cuidadosamente procesada que incluso nadie puede ser capaz de detectarlo.
Het is zo zorgvuldig verwerkt dat zelfs niemand kan in staat zijn om het te ontdekken.
Uitslagen: 332, Tijd: 0.0838

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands