TE ATRAPAN - vertaling in Nederlands

je gepakt wordt
je betrapt wordt
je gevangen
atrapar
capturar
coger
ze je te pakken krijgen
te atrapan

Voorbeelden van het gebruik van Te atrapan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lema Sólo es ilegal si te atrapan.
Beetje onder het motto, het is pas illegaal als je betrapt word.
Ningún reconocimiento si te atrapan.
Niemand kent je als je wordt betrapt.
Tarde o temprano, te atrapan.
Vroeger of later wordt je gepakt.
Si te atrapan, yo no sé nada de esto.
Als jij gepakt wordt, dan weet ik nergens van.
Más rápido, casi te atrapan.
Sneller, je was bijna gepakt.
Si te atrapan, te lapidarán.
Als ze je pakken, word je gestenigd.
Si te atrapan aquí, no habrá nada que yo pueda hacer.
Als ze je pakken kan ik je niet helpen.
Y si te atrapan, tendrán el mapa.
En als ze jou pakken, hebben zij de kaart.
Casi te atrapan.
Si te atrapan te despedirán y todos volveremos a comer como Britta.
Als je gesnapt wordt, word je ontslagen en moeten weer eten zoals Britta.
Si te atrapan, estarás solo.
Als je ze je pakken, sta je alleen.
Y si te atrapan yo no te conozco.
En als ze je pakken, ken ik je niet.
Si te atrapan, te perderás la partida.
Als ze je pakken, verlies je het spel.
¿No te planteas qué pasará si te atrapan?
Stel dat ze je betrappen?
Algunas cosas te atrapan más que otras.
Sommige dingen raken je meer.
Eso es sólo si te atrapan.
Alleen als ze je pakken.
Si te ven y te atrapan, no tenemos nada.
Als ze je zien, pakken ze je en hebben we niets.
¿Y si te atrapan, Grigori?
En als ze je pakken, Grisjenjka?
Si te atrapan intentando vender mis diamantes te conectarán a mi homicidio!
Als ze je pakken met mijn diamanten, linken ze je ook aan m'n dood!
Nunca sabrás cuando ellos aparecerán, Pero tarde o temprano ellos te atrapan.
Je weet nooit wanneer ze je pakken maar vroeg of laat doen ze het.
Uitslagen: 150, Tijd: 0.058

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands