AUSGESTRAHLT WIRD - übersetzung ins Spanisch

emitida
abgeben
ausstellen
ausgeben
emittieren
ausstrahlen
zu erteilen
aussenden
rundfunk
ausstoßen
ausstrahlung
transmitida
übertragen
übermitteln
vermitteln
weitergeben
streamen
übermittlung
senden
übertragung
rundfunk
weitergabe
será transmitido
irradiada
ausstrahlen
emitido
abgeben
ausstellen
ausgeben
emittieren
ausstrahlen
zu erteilen
aussenden
rundfunk
ausstoßen
ausstrahlung
transmite
übertragen
übermitteln
vermitteln
weitergeben
streamen
übermittlung
senden
übertragung
rundfunk
weitergabe
emite
abgeben
ausstellen
ausgeben
emittieren
ausstrahlen
zu erteilen
aussenden
rundfunk
ausstoßen
ausstrahlung
transmitirá
übertragen
übermitteln
vermitteln
weitergeben
streamen
übermittlung
senden
übertragung
rundfunk
weitergabe

Beispiele für die verwendung von Ausgestrahlt wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nautical Channel HD ausgestrahlt wird Ihren Feed mit nur der englischen Tonspur,
Náutica HD canal es transmitido su alimentación solo con la banda sonora Inglés,
Verwirrung unter den Zuschauern, wenn es ausgestrahlt wird.
consternación entre los espectadores cuando se emita.
Das folgende sensitive Diagramm zeigt die spirituelle Positivität, die durch Bücher über Spiritualität ausgestrahlt wird, welche von Heiligen geschrieben werden..
El siguiente dibujo basado en conocimiento sutil muestra la positividad espiritual que emiten los libros sobre Espiritualidad escritos por Santos.
Mehrere Zehntausend jubelnde Menschen erleben dieses Konzert, das landeweit live im Fernsehen ausgestrahlt wird.
Decenas de miles de personas exultantes asisten a ese concierto único, que es transmitido en directo por la televisión nacional.
bestimmen, was in uns verstärkt und zu Anderen ausgestrahlt wird in dieser Zeit.
determinar lo que en nosotros está siendo amplificado y transmitido a otros durante este tiempo.
Willst du ein Schauspieler in einer Serie sein, die ausgestrahlt wird, oder der Stern von etwas was annulliert wurde?.
¿Quieres ser uno de los actores en una serie que se está emitiendo, o la estrella de algo que se ha cancelado?
In Super HD ausgestrahlt wird das Match der italienischen Serie A zwischen Napoli und Frosinone-Verona.
En Super HD se transmitirá el partido de la Serie A italiana entre el napoli y el frosinone-verona.
Es ist eine Show, die in vielen verschiedenen Sprachen ausgestrahlt wird, damit die Besucher mehr erfahren können.
Hay un programa que es proyectado en muchos idiomas diferentes para que los visitantes pueden descubrir más.
Spanischen Satellitenbetreiber Hispasat ausgestrahlt wird über Satellit Hispasat 30W in 4K-Format der Diskussion während der 4K-Weltgipfel- 4K jährlichen Weltgipfel in Sevilla.
El operador satelital español Hispasat será transmitido a través del satélite Hispasat 30W en formato 4K de discusión durante 4K Cumbre Mundial- cumbre mundial anual de 4K en Sevilla.
Belsat-Fernsehen ausgestrahlt wird auf dem Satelliten Astra 4A(4,8° E) auf Belarussisch.
Belsat TV se transmite en el satélite Astra 4A(4,8° E) en el idioma belaruso.
Als Ergebnis der Kanal, die auf den Satelliten ausgestrahlt wird Amos 2(4° W),
Como resultado, el canal de, que está siendo transmitido por el satélite Amos 2(4° W),
Channel„POINT TV“ ausgestrahlt wird im Versorgungsbereich eines Satellitenrundfunkzone„Express AMU1“ und Eutelsat 36B.
Canal"punto de TV" se emite en el área de cobertura de una zona de emisión por satélite"AMU1 Express" y Eutelsat 36B.
Dieser kleine Werbefilm, der im April 2009 in den Kinos ausgestrahlt wird, erzählt Ihnen, wozu einige Menschen bereit sind,
Este film publicitario, difundido en los cines en abril de 2009,
Posavina TV ausgestrahlt wird nun auf die D11 Transponderfrequenz 11,678 GHz, Pol.
Posavina TV se emite actualmente a la D11 frecuencia del transpondedor 11,678 GHz, Pol.
TecTime ausgestrahlt wird diesmal mit Kapazitäten von Media Broadcast über Satellit Astra.
TecTime se emite esta vez con la capacidad de la empresa Media Broadcast en el satélite Astra.
Bester Laser, zum der Tätowierungen zu entfernen hohe Energie, die sofort vom Laser ausgestrahlt wird, kann die Verletzungen im Pigment effektiv zerschlagen….
El mejor láser para eliminar tatuajes de alta energía que es emitido instantáneamente por láser puede destruir y eliminar eficazmente las.
Meine Besorgnis dreht sich um eine wahrnehmbare Kraft, gering, aber messbar, die von all diesen Individuen ausgestrahlt wird.
Mi preocupación se centra en torno A una fuerza aparente-- pequeña, pero apreciable-- Que emana de cada uno de estos individuos.
The Warrior wohl nie ausgestrahlt wird.
es por eso que"El luchador" probablemente no salga al aire.
derzeit der TV-Sender ausgestrahlt wird mit zwei orbitalen Positionen.
actualmente el canal se transmite con dos posiciones orbitales.
den Inhalt jedes einzelnen Programms bezieht, das von der Fernsehgesellschaft ausgestrahlt wird.
se trata del contenido de cada uno de los programas difundidos por la cadena de televisión.
Ergebnisse: 83, Zeit: 0.0642

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch