Beispiele für die verwendung von Ne doit pas seulement auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Vous devez en outre prendre en considération le tarif que la décision ne doit pas seulement base sur le prix.
intérieur salle de bain ne doit pas seulement être beau,
Vous devriez également considérer le coût que la décision ne doit pas seulement la base du coût.
Vous devez également prendre en considération le prix si la décision ne doit pas seulement sur la base du coût.
Le nouveau maire de Taganrog ne doit pas seulement gagner des voix,
tandis que, sur certaines choses, Il ne doit pas seulement passer au- dessus.
Le matériel de cuisine ne doit pas seulement être efficace
l'objectif de tous ces efforts ne doit pas seulement être l'adaptation économique.
La publication de ce Livre vert vise à lancer le débat sur la Convention de Lomé qui ne doit pas seulement être révisée mais tout à fait repensée.
Une banque centrale ne doit pas seulement faire ce qu'elle dit faire,
La plusvalue communautaire ne doit pas seulement être de nature financière;
Topologie algébrique ne doit pas seulement étudier la topologie d'un espace, c'est- à- dire
L'économie circulaire ne doit pas seulement se mesurer à l'aune des déchets produits
L'UE ne doit pas seulement songer à la défense de son propre territoire;
Il ne doit pas seulement dire qu'il veut se mettre d'accord avec nous;
Cela ne doit pas seulement avoir lieu sous la forme de propositions de résolution que le Parlement européen doit obligeamment vous transmettre,
Notre approche ne doit pas seulement porter sur les mouvements de personnes,
Ce système ne doit pas seulement venir compléter les données nationales,
L'ouverture vers l'extérieur de cet organisme ne doit pas seulement se traduire par la composition internationale de son état-major mais également se manifester
Elle doit être juridiquement obligatoire en étant même incorporée dans le traité sur l'UE. La Charte ne doit pas seulement être une déclaration, sans engagement d'aucune sorte pour les institutions et les États membres de l'UE.