A BREAKDOWN - перевод на Русском

[ə 'breikdaʊn]
[ə 'breikdaʊn]
разбивка
breakdown
distribution
disaggregation
broken down
disaggregating
categorization
splitting
itemization
срыв
breakdown
failure
disruption
collapse
undermining
derailing
break
thwarting
psychotic break
to disrupt
нарушение
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
данные
data
these
information
evidence
figure
record
details
statistics
распределение
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed
информация
information
data
info
details
распаду
disintegration
breakdown
collapse
break-up
dissolution
decay
breakup
decomposition
demise
поломки
breakdown
breakage
damage
failure
malfunctions
развала
collapse
breakdown
dissolution
fall
breakup
disintegration
break-up
camber
расшифровку
interpretation
transcript
decryption
decoding
breakdown

Примеры использования A breakdown на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A breakdown of these costs is provided in the annex.
Разбивка этих расходов приводится в приложении.
I wouldn't characterize this as a crisis or a breakdown.
Я бы не стала характеризовать это как кризис или срыв.
A breakdown of the anticipated shortfall is provided below.
Разбивка предполагаемого дефицита приведена ниже.
No, I think he's just having a breakdown.
Нет, думаю, у него просто срыв.
I need a breakdown ward by ward.
Мне нужна разбивка округ за округом.
She had a breakdown.
У нее был срыв.
Figure III gave a breakdown of cases by occupational categories.
На диаграмме III показана разбивка случаев обращения за помощью по профессиональным категориям.
Here's a breakdown of what's in each pill.
Вот разбивка, что в каждой таблетки.
A breakdown of costs is provided below.
Разбивка расходов приводится ниже.
See Figure 1 for a breakdown of sales by coal type.
Разбивка продаж по видам угля приводится на Рисунке 1.
Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county.
В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям.
Table 5 provides a breakdown of the travel.
В таблице 5 дается разбивка по видам поездок.
I will get a breakdown of Foy's funding.
Я получу разбивку финансирования исследования Фойя.
The Secretariat could provide a breakdown of the estimates by mission in informal consultations.
Секретариат может представить разбивку сметных расходов по миссиям в ходе неофициальных консультаций.
A breakdown of the costs is provided in annex I to the report of the Secretary-General.
Расходы в разбивке представлены в приложении I доклада Генерального секретаря.
Includes a breakdown of the number of women elected to local authorities.
Обследование предусматривает разбивку численности женщин, избранных на должности в органы местного самоуправления.
Performing a breakdown of household income,
Проведение разбивки доходов, потребления
A breakdown by sex is not available.
Разбивки по полу не имеется.
Provide a breakdown of the total amount of compensation sought with appropriate justification.
Представьте разбивку общей суммы испрашиваемой компенсации с надлежащим обоснованием.
The report did not contain a breakdown of expenditures or a certificate of expenditures.
В докладе не содержится разбивки расходов, равно как и их заверенной ведомости.
Результатов: 695, Время: 0.0891

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский