ABLAZE - перевод на Русском

[ə'bleiz]
[ə'bleiz]
пылает
burns
is ablaze
glows
горят
burn
are lit
on fire
are
blaze
glow
have been burning
light glow
ablaze

Примеры использования Ablaze на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
setting the vehicle ablaze.
а автомобиль загорелся.
Israel must refrain from acts likely to ignite conflict which could set the whole region ablaze.
Израиль должен воздерживаться от действий, способных привести к возникновению конфликта, из-за которого пожар может вспыхнуть во всем регионе.
that more than 700 oil wells were set ablaze.
количество нефтяных вышек и подожгли свыше 700 нефтяных скважин20.
By 3:00 pm, all sixteen Spanish ships in the harbour were sunk, ablaze or had surrendered.
К трем часам дня шестнадцать испанских кораблей потонули, сдались или были объяты пламенем.
while Fire Man's shot will set the ball ablaze.
выстрел Fire Man' а сделает мяч в огне.
soon the entire battleship appeared to be ablaze.
мачту« пагода», вскоре весь линкор был объят пламенем пожара.
setting mast and rigging ablaze, and at the same time a flaw of wind blew a wave of flame aft.
из люка за грот-мачтой, мачта и такелаж вспыхнули, и тут же порыв ветра понес пламя к корме.
a half stars and wrote,"Europe Ablaze is about as close as you can get to military board-gaming without a board.
что« Europe Ablaze настолько близка к настольным варгеймам, насколько это возможно без стола».
the whole atmosphere seems ablaze with them, the air soaked through with these dazzling coruscations.
вся атмосфера кажется пылающей ими, весь воздух пропитан этими ослепительными сверканиями.
The hope was that the wars that had set the region ablaze and had bled it for so long would come to an end,
Появилась надежда, что войны, в течение столь длительного времени полыхавшие в регионе и служившие причиной кровопролития, прекратятся, и на смену им придут развитие,
Depending on the type of fire(nature of the material ablaze), meteorological conditions(wind)
В зависимости от типа возгорания( материала горения), метеорологических условий( ветер)
At Seria they found the 37 oil wells ablaze, having been deliberately lit by the Japanese defenders,
В Серии было обнаружено 37 горящих нефтяных скважин, подожженных защищающимися японцами; для тушения скважин пришлось вызвать саперов,
by which time six stories of the building were ablaze.
уже шесть этажей здания были в огне.
to experience how it feels to a man whose clothes ablaze, and, finally, to take part in this cinematic fight.
как чувствует себя человек, одежда которого полыхает огнем и, наконец, поучаствовать в настоящей киношной драке.
Villagers in Jaba awoke to find their mosque ablaze and the desecration of its walls with graffiti declaring"Ulpana War","The war has begun" and"Pay the price",
Проснувшись утром, жители деревни Джаба узнали, что их мечеть горит и что ее стены исписаны оскверняющими надписями следующего содержания:<<
former Sector North, Croatian military police officers stationed at the nearby Kupljensko refugee camp were reported to have set two houses ablaze.
28 апреля 1996 года в Дуньяке, бывший сектор" Север", сотрудники хорватской военной полиции, размещающиеся в близлежащем лагере беженцев Купленско, подожгли, как сообщалось, два дома.
And use it to set the Graysons ablaze.
И поджечь им Грейсонов.
The sky ablaze with purples, pinks, and gold.
Небо, пылающее оттенками сиреневого, пурпурного и золотого.
He eventually sets them ablaze in front of Daas.
Затем, они разоблачают Рагини перед Лакшом.
Just waiting for a whiff of us so she can set those guns ablaze.
Просто ждет дуновения от нас, куда он сможет направить огонь орудий.
Результатов: 224, Время: 0.0952

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский