AN AFFAIR - перевод на Русском

[æn ə'feər]
[æn ə'feər]
роман
novel
roman
affair
book
román
fling
story
интрижка
affair
fling
дело
case
business
thing
matter
deal
cause
file
affair
fact
deed
любовник
lover
boyfriend
affair
paramour
любовница
mistress
lover
affair
paramour
интрига
intrigue
plot
affair
романа
novel
roman
affair
book
román
fling
story
интрижку
affair
fling
интрижки
affair
fling
дела
case
business
thing
matter
deal
cause
file
affair
fact
deed
романом
novel
roman
affair
book
román
fling
story
любовниками
lover
boyfriend
affair
paramour
романы
novel
roman
affair
book
román
fling
story
делом
case
business
thing
matter
deal
cause
file
affair
fact
deed

Примеры использования An affair на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is Andrew having an affair?
У Эндрю любовница?
Alex Webster-- you were having an affair with him?
Алекс Вебстер, Вы имели с ним дело?
An affair under your husband's roof
Интрижку под крышей дома твоего мужа,
He shouldn't have been having an affair with a student.
У него не должно было быть романа со студенткой.
You were having an affair with Michael Reynolds?
У вас был роман с Майклом Рейнольдсом?
I think he's having an affair.
Я думаю, у него интрижка.
Are you having an affair?
У тебя любовник?
Probably'cause you're having an affair.
Возможно, у вас есть любовница.
Helen suspects an affair and confronts him.
Хелен подозревает дело и сталкивается с ним.
You have an affair with ed.
Заводишь интрижку с Эдом.
An affair born in betrayal will end in ashes.
Интрижки, которые породило предательство плохо заканчиваются.
didn't have an affair.
Не было романа.
I know he's having an affair.
Я знаю, что у него интрижка.
I was having an affair.
У меня был любовник.
My dad's having an affair.
У моего отца любовница.
I think he may have had an affair with Sarah Witney.
Я думаю, что он, возможно, имел дело с Сарой Уитни.
You're having an affair with the woman who drove you to your alcoholic bottom?
Ты имеешь дела с женщиной, которая довела тебя до алкоголизма?
Have an affair or be square!
Заведи интрижку или ты не шишка!
Wait a second, he wasn't having an affair.
Подожди секунду, у него не было интрижки.
None of that would have happened if we had an affair.
Ничего этого бы не случилось, если бы у нас не было романа.
Результатов: 1396, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский