AN EXPERIENCED - перевод на Русском

[æn ik'spiəriənst]
[æn ik'spiəriənst]
опытный
skilled
pilot
expert
experimental
experience
prototype
seasoned
skillful
proficient
опытом
experience
expertise
practices
knowledge
lessons
опытного
skilled
pilot
expert
experimental
experience
prototype
seasoned
skillful
proficient
опытным
skilled
pilot
expert
experimental
experience
prototype
seasoned
skillful
proficient
опытной
skilled
pilot
expert
experimental
experience
prototype
seasoned
skillful
proficient

Примеры использования An experienced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This ship needs an experienced commanding officer.
Этому кораблю необходим опытный командир.
Dmitry Malenko- CTO company rollApp, an experienced professional in the field of software development.
Дмитрий Маленко- CTO компании rollApp, опытный профессионал в области разработки ПО.
We need, immediately, an experienced military adviser.
Нам срочно нужен опытный военный консультант.
Free to replace in the next order, as an experienced.
Бесплатно заменить в следующем порядке, как опытный.
And it canmake only an experienced, qualified surgeon.
И это может сделать только опытный, квалифицированный хирург.
As an experienced older woman,
Как опытная женщина постарше,
That's what an experienced special agent does.
Как и полагается опытному спец. агенту.
An experienced and trustworthy profession who can reliably recommend the most effective treatment just for you.
Она Вам посоветует опытно и надежно, какие процедуры самые эффективные для Вас.
I left the helm in the hands of an experienced but careless helmsman.
Я доверил штурвал опытному, но легкомысленному штурману.
They form an experienced and cooperative team.
Они формируют опытную и кооперативную команду.
As an experienced professional, Vladimir Smirnov is trusted the most critical areas of work.
Как опытному профессионалу, Владимиру Смирнову доверяют самые ответственные участки работ.
We have an experienced professional team always ready to be at your service.
У нас есть опытная профессиональная команда, всегда готовая к вашим услугам.
An experienced American journalist has investigated the rebel use of child soldiers.
Вопрос об использовании повстанцами детей- солдат расследовался одним из опытных американских журналистов.
Consult the dealer or an experienced audio technician for help.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по ремонту аудиоустройств.
Set in Fiè, Haus Santner is run by an experienced Alpine guide.
Апартаменты Haus Santner находятся в коммуне Фие- алло- Шилиар и принадлежат опытному альпийскому.
It has an experienced academic and sports staff.
У него уже был спортивный опыт и воля.
Weight loss may consult with an experienced and qualified trainers.
Потеря веса может проводить консультации с опытными и квалифицированными тренерами.
Learning from scratch from an experienced and successful trader.
Обучение с нуля у опытного и успешного трейдера.
We hope for a good harvest,"- Ivan Lysenko comments, Director of"SK Buzhok", LLC, an experienced agrarian.
Надеемся на хороший урожай",- комментирует опытный аграрий Иван Константинович Лысенко, директор ООО" СК Бужок.
The building of the new missile test range was supervised by an experienced military constructor, colonel, later general Georgy Shubnikov.
Руководил строительством опытный военный строитель, полковник, а затем генерал Георгий Шубников.
Результатов: 258, Время: 0.0926

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский