ARE ENGAGED - перевод на Русском

[ɑːr in'geidʒd]
[ɑːr in'geidʒd]
занимаются
deal
are engaged
do
involved
work
address
have
handle
concerned
responsible
участвуют
participate
involved
engage
take part
attend
contribute
participation
participants
involvement
are part
помолвлены
are engaged
got engaged
betrothed
ведут
lead
conduct
are
maintain
result
have
keep
engage
waged
do
осуществляют
carry out
implement
exercise
conduct
perform
undertake
provide
engage
operate
pursue
обручены
engaged
betrothed
вовлечены
involved
engaged
implicated
принимают участие
participate
take part
are involved
is attended
engage
задействованы
involved
used
engaged
employed
deployed
utilized
activated
привлекаются
are
involved
engages
attracted
shall be held
brought
held
shall be liable
are being brought
shall be brought

Примеры использования Are engaged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now that we are engaged, you must give me a ring.
Теперь, когда мы обручены, ты должен подарить мне кольцо.
Extremist cells are engaged in recruitment in ranks.
Экстремистские ячейки занимаются вербовкой в свои ряды.
I know it will surprise you greatly… but they are engaged.
Я знаю, тебя это очень удивит, но они помолвлены.
At present, several permanent judges are engaged in voluminous trials.
В настоящее время несколько постоянных судей участвуют в разбирательстве объемных дел.
Per cent of women are engaged in gainful activity.
И 54, 8% женщин осуществляют оплачиваемую деятельность.
and government are engaged in a tough talk.
и государство ведут непростой диалог.
The three Trial Chambers are engaged in trials in nine cases involving 22 accused.
Все три судебные камеры задействованы в слушании девяти дел, по которым проходят 22 обвиняемых.
We are engaged and will get married soon.
Мы обручены и скоро поженимся.
Most respondents are engaged in projects with the use of biometric authentication technologies.
Большинство респондентов вовлечены в проекты с использованием технологий биометрической идентификации по лицу и отпечаткам пальцев.
Men are engaged in fishing and production meat.
Мужчины занимаются промыслом рыбы и мяса.
Orson and I are engaged.
Орсон и я помолвлены.
Not all spiral nebulae are engaged in sun making.
Не все спиральные туманности участвуют в звездообразовании.
Why haven't you told your mother you're engaged?
Почему Вы не сказали своей матери о Вашей помолвке? Вы думаете заводить детей?
All our rebirths are engaged in this process.
Все наши реинкарнации вовлечены в данный процесс.
Today judo are engaged nearly two thousand our fellow countrymen.
Сегодня дзюдо занимаются почти две тысячи наших земляков.
We're engaged, we're getting married soon.
Мы обручены. Скоро поженимся.
All our creative groups are engaged in this approach.
Все наши творческие коллективы в той или иной степени в этом подходе задействованы.
Danny and Jordan are engaged.
Денни и Джордан помолвлены.
When are you going to tell them we're engaged?
Когда ты объявишь о нашей помолвке?
They are engaged in one of the supreme adventures of time in space.
Они вовлечены в одно из высших временных свершений в пространстве.
Результатов: 1785, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский