AUTHORISED REPRESENTATIVE - перевод на Русском

уполномоченный представитель
authorized representative
authorised representative
accredited representative
designated representative
authorised agent
доверенное лицо
trustee
proxy
confidant
person of trust
authorized person
authorised representative
trusted individual
donee
trustworthy person
entrusted person
уполномоченного представителя
authorized representative
authorised representative
accredited representative
designated representative
authorised agent
уполномоченному представителю
authorized representative
authorised representative
accredited representative
designated representative
authorised agent
уполномоченным представителем
authorized representative
authorised representative
accredited representative
designated representative
authorised agent
доверенного лица
trustee
confidant
trusted person
fiduciary
authorised representative
trusted individual
proxy
of the authorized person
authorised person
vicarious agent

Примеры использования Authorised representative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A CCAMLR account does NOT need to exist for the vessel master or authorised representative and they do not need to be assigned a username or password.
Капитану судна или уполномоченному представителю НЕ нужен аккаунт АНТКОМ, и им не нужно присваивать имя пользователя или пароль.
A Power of Attorney assigning the company's fully authorised representative who resides in Turkey has to be prepared
Доверенность назначения полностью уполномоченного представителя компании, который проживает в Турции должен быть подготовлен
Le Gall, the manufacturer's authorised representative, hereby declares that the equipment,
ЛЕ ГАЛЛ, уполномоченный представитель производителя, заявляет,
The Bank shall accept Orders from the Client(Authorised Representative) for honouring the same to the extent of the Account Available Balance to be determined as of the moment of acceptance of the Order.
Банк принимает Распоряжения от Клиента( Доверенного лица) к исполнению в пределах Доступного Баланса по Счету, определяемого на момент приема Распоряжения.
I am an authorised representative of the Intergalactic Mission,
Я являюсь уполномоченным представителем Межгалактической миссии,
the manufacturer or its authorised representative in a Contracting Party.
означает изготовителя или его уполномоченного представителя в Договаривающейся стороне.
notify the Insurer or its authorised representative on the occurrence of an insured event.
дней сообщить Страховщику или его уполномоченному представителю о наступлении страхового случая.
The vessel master or authorised representative will receive a link via email to the e-CDS to complete steps 2 to 6 for a single DCD.
Капитан судна или уполномоченный представитель получат по э- почте ссылку на Э- СДУ для выполнения шагов 2‒ 6 для одного DCD.
accepted from the Client(Authorised Representative), to the extent of the Account Available Balance as of the moment that the Order is actually honoured.
принятые от Клиента( Доверенного лица), в пределах Доступного Баланса по Счету на момент фактического исполнения Распоряжения.
The waybill has been signed by Shipper's authorised representative and the Terms and Conditions constitute binding and enforceable obligations of Shipper.
Авианакладная подписана уполномоченным представителем Грузоотправителя, а настоящие Условия признаны Грузоотправителем в качестве обязательных для исполнения.
the operator or their authorised representative in a contracting party;
оператора или их уполномоченного представителя в Договаривающейся стороне;
Flag Official may invite a vessel master or authorised representative to complete steps 2 to 6 through the e-CDS.
сотрудник флага может предложить капитану судна или уполномоченному представителю выполнить шаги 2‒ 6 с помощью Э- СДУ.
When notified via email, the vessel master or authorised representative will receive a link to the e-CDS granting access to the e-CDS for the completion of steps 2 to 6.
Вместе с электронным сообщением капитан судна или уполномоченный представитель получат ссылку на Э- СДУ, дающую им доступ к Э- СДУ для выполнения шагов 2‒ 6.
EU citizens who are not permanent residents of Cyprus have appointed an authorised representative in Cyprus.
Граждане других государств- членов ЕС, которые не являются постоянными резидентами Республики Кипр, имеют уполномоченного представителя на своей территории.
A vessel master or authorised representative can complete steps 2 to 6 of a DCD where they have been specified as the vessel master by the CDS Contact Officer in the issuing details.
Капитан судна или уполномоченный представитель могут выполнить шаги 2‒ 6 DCD, если в информации о выдаче сотрудник по вопросам СДУ обозначил их как" капитан судна.
of a victim or an application of his/her authorised representative, or the prosecutor's request is available;
производится только при наличии жалобы потерпевшего лица, или заявления его уполномоченного представителя, или запроса прокурора.
The Contract on the Use of the Specified Road Sections under the postpaid mode can be concluded by the Vehicle Operator or its authorised representative.
Договор о пользовании платными участками автодорог в режиме оплаты по факту может заключить управляющий транспортным средством или его уполномоченный представитель.
Pursuant to Article 272 of the Administrative Code of the Republic of Lithuania a person who is under administrative prosecution is also entitled to the assistance of a lawyer or another authorised representative.
Согласно статье 272 Административного кодекса Литовской Республики лицо, подвергающееся административному преследованию, также имеет право на помощь адвоката или другого уполномоченного представителя.
The master or authorised representative of a vessel who has been issued a DCD shall adhere to the following procedures prior to each landing or transhipment of Dissostichus spp.
До начала каждой выгрузки или перегрузки видов Dissostichus капитан или уполномоченный представитель судна, получившего DCD, соблюдает следующий порядок.
the operator or their authorised representative in a country Contracting Party.
оператора или их уполномоченного представителя в стране, которая является Договаривающейся стороной.
Результатов: 101, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский