BE ASKING - перевод на Русском

[biː 'ɑːskiŋ]
[biː 'ɑːskiŋ]
спросить
ask
question
saying
wonder
to enquire
задавать
ask
set
specify
define
to raise
просить
to request
ask
seek
beg
invite
спрашивать
ask
question
saying
wonder
to enquire
задать
ask
set
specify
define
to raise
просил
to request
ask
seek
beg
invite
просила
to request
ask
seek
beg
invite
спрашиваете
ask
question
saying
wonder
to enquire
спрашивали
ask
question
saying
wonder
to enquire

Примеры использования Be asking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The more interesting question you should be asking is..
Более интересный вопрос, который ты должна задать.
I should be asking you the same thing.
Мне следует спросить у вас то же самое.
The same questions you should be asking yourself.
Вопросы того же типа, которые ты должен задавать себе.
And I wouldn't be asking you for your help.
И я не просила бы тебя помочь.
I wouldn't be asking you this if it wasn't important.
Я бы не просил если бы это не было важно.
Therefore, they should not be asking" Why?
Поэтому не стоит их спрашивать« Почему?»,?
Why would you be asking?
А почему вы спрашиваете?
That's the question that we should be asking ourselves.
Именно такой вопрос все мы должны себе задать.
I should be asking you the same thing.
Это я должна тебя спросить о том же самом.
She shouldn't be asking you questions.
Она не должна задавать вам вопросы.
I would not be asking if it were not an extraordinary Circumstance.
Я бы не просил, если не непредвиденные обстоятельства.
Should I be asking for I.D.?
Должна ли я спрашивать у них документы?
We wouldn't be asking you if it wasn't important.
Мы бы не спрашивали тебя, если бы это не было так важно.
I wouldn't be asking you if there were anyone else I could call.
Я бы не просила вас, если бы было.
At this point you may be asking yourself.
Сейчас вы, наверно, спрашиваете себя.
Maybe you should be asking yourself that question.
Может быть ты должна задать себе этот вопрос.
I should be asking you that.
Это я должна у вас спросить.
What questions should we be asking?
Какие же вопросы мы должны задавать?
I wouldn't be asking you if it wasn't an emergency.
Я бы не просил тебя, не будь это крайний случай.
Should I be asking how you got them?
Должен ли я спрашивать, откуда ты достал это?
Результатов: 207, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский