BORDER MANAGEMENT - перевод на Русском

['bɔːdər 'mænidʒmənt]
['bɔːdər 'mænidʒmənt]
пограничный контроль
border control
border management
border monitoring
border checks
border surveillance
monitored borders
border inspection
border controls-often
пограничного контроля
border control
border management
border monitoring
border checks
border surveillance
monitored borders
border inspection
border controls-often
управления границами
border management
border administration
border control
обустройства границ
border management
пограничного управления
border control
border management
of the border department
управление границами
border management
managing borders
пограничному контролю
border control
border management
border monitoring
border checks
border surveillance
monitored borders
border inspection
border controls-often
управлению границами
border management
управления границей
border management
пограничном контроле
border control
border management
border monitoring
border checks
border surveillance
monitored borders
border inspection
border controls-often
обустройству границ

Примеры использования Border management на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Integrated Border Management Approach.
Комплексное управление границей.
Customs, border management and migration processes,
Таможня, управление границей и процессами миграции,
Border management and security.
Управление границей и обеспечение ее охраны.
Border control and border management.
Пограничный контроль и обустройство границ.
Audit of Engineering projects for border management in MINUSTAH.
Ревизия инженерно-технических проектов по обустройству границы в МООНСГ.
BOMCA Border Management in Central Asia EU-funded project.
BOMCA Программа ЕС- ПРООН по управлению границами в Центральной Азии финансируемый ЕС проект.
Common humanitarian border management activities would include.
Общие действия по гуманитарному управлению границами будут включать.
Eugenijus Usinskas, Border Management Expert, Department of Peacekeeping Operations, Brindisi, Italy.
Евгениус Усинскас, эксперт по вопросам пограничного контроля, Департамент операций по поддержанию мира, Бриндизи, Италия.
The partial completion of the output resulted from the delayed recruitment of a border management specialist.
Частичное осуществление мероприятия объясняется задержкой с наймом специалиста по вопросам пограничного контроля.
Component 1: Institutional Development of Border Management Agencies.
Компонент 1: Институциональное развитие пограничных ведомств.
Th Training on UNECE/UNCEFACT programme at the OSCE Border Management College.
Пятый учебный курс по программе ЕЭК ООН/ СЕФАКТ ООН в пограничном колледже ОБСЕ.
Security sector agencies will need to integrate and coordinate their border management activities.
Учреждениям сектора безопасности необходимо будет интегрировать и координировать свою деятельность в области пограничного контроля.
I call upon donors to continue to support border management.
Я призываю доноров продолжать оказывать помощь в обустройстве границы.
Trade Facilitation Implementation Guide(TFIG) and Border Management Training Workshop.
Руководство по реализации по упрощению Процедур торговли( TFIG) и учебный семинар по управлению границами.
customs, border management.
таможни, пограничной службы.
EEC Trust Fund for Border Management for Central Asia Programme(BOMCA),
Целевой фонд ЕЭК для осуществления пограничного контроля в Центральной Азии( БОМКА),
The sides discussed border management, drug trafficking,
Стороны обсудили вопросы управления границами, незаконного оборота наркотиков,
EEC Trust Fund for Border Management Programme for Central Asia,
Целевой фонд ЕЭК для Программы осуществления пограничного контроля в Центральной Азии,
We once again welcome the inclusion of the Border Management Staff College(BMSC) in this year's UBP.
Мы вновь приветствуем включение Колледжа подготовки персонала управления границами( BMSC) в проект Единого бюджета этого года.
The existing information systems in the EU for border management and internal security cover a wide range of functionalities.
Существующие в ЕС информационные системы для пограничного контроля и внутренней безопасности имеют широкий диапазон функциональности.
Результатов: 562, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский