DIGESTING - перевод на Русском

[di'dʒestiŋ]
[di'dʒestiŋ]
переваривая
digesting
переваривание
digestion
дайджестов
digests
переварить
digest
stomach
to process
to absorb

Примеры использования Digesting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, your body will burn about 300 calories simply by digesting Apple you just ate.
Тем не менее, ваше тело будет гореть около 300 калорий, просто по перевариванию Apple вы только что съели.
This is an effective tactic because digesting intact protein is energetically inefficient,
Это эффективная тактика, потому что усваиваемый интактный белок энергетически неэффективен,
is capable of digesting 0,3 to 1,5 ton of substrate per day.
крупных фермерских хозяйств с возможностью переработки от, 3 до 30 и более тонн сырья в сутки.
archiving and digesting options are disabled.
опции по управлению дайджестами и архивированием выключены.
It can be used for preparing bread, digesting biscuits and other high-fiber food, especially suitable for
Он может быть использован для приготовления хлеба, переваривая печенье и другие продукты питания с высоким содержанием клетчатки,
chewing food, and digesting food; thus,
жевание и переваривание пищи; таким образом,
several essential trial-related functions, including digesting and communicating substantive
связанных с судебным разбирательством, включая обработку и препровождение основных
These include digesting and communicating substantive
К ним относятся: обработка и сообщение основных
including digesting and communicating jurisdictional
связанных с производством, включая обработку и препровождение юрисдикционных
Most biogas systems digesting this type of substrate work in batch load regime when mixture of manure,
Большинство систем, перерабатывающих такое сырье работают в режиме порционной загрузки, при котором смесь навоза, соломы
several essential trial-related functions, including digesting and communicating substantive
связанных с судебным разбирательством, включая обработку и препровождение основных
of relevance to the Office of the Prosecutor, including digesting and communicating substantive
имеющих отношение к Канцелярии Обвинителя в целом, включая обработку и препровождение основных
In the months to come, it may also be desirable that UNMOVIC headquarters staff engage in summarizing and digesting the unique experience gained in such areas as defining dual-use materials
Повидимому, также желательно, чтобы в предстоящие месяцы персонал штаб-квартиры ЮНМОВИК обобщил и систематизировал уникальный опыт, накопленный в таких областях, как установление материалов двойного назначения
1-2 hours after that while digesting the food, and now we have a novelty- to drink plenty of water even at 3-4 in the morning!
за исключением приемов пищи и 1- 2 часа после них, когда пища усваивается, а сейчас новшество- пить много воды в 3- 4 часа утра!
induction of cytotoxicity(absorbency, digesting and chemotactic activity)
индуцировании их цитотоксичности( поглотительной, переваривающей и хемотаксической активности)
including digesting and communicating jurisdictional
связанных с производством, включая обработку и препровождение юрисдикционных
The stomach can't digest a large amount of food.
Желудок не может переварить большой объем пищи.
He can digest any organic substance without adverse effects.
Он может переварить любое органическое вещество без каких-либо побочных эффектов.
they can't digest the beans, so… out they come.
они не могут переварить зерна, так что… они выходят.
Give us this day our daily pizza and let us digest it.
Дай нам на сей день… Пиццу и позволь нам переварить ее.
Результатов: 46, Время: 0.1049

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский