DISAGGREGATION - перевод на Русском

разбивка
breakdown
distribution
disaggregation
broken down
disaggregating
categorization
splitting
itemization
дезагрегирование
disaggregation
disaggregating
разукрупнение
disaggregation
unbundling
downscaling
breaking up
divestiture
divesture
дезагрегация
disaggregation
disaggregated
дезагрегирования
disaggregation
disaggregating
дезагрегации
disaggregation
disaggregated
дезагрегированные
disaggregated
gender-disaggregated
disaggregation
дизагрегировании
дезагрегировании
disaggregation
disaggregating
дезагрегированию
disaggregation
disaggregating
разбивки
breakdown
distribution
disaggregation
broken down
disaggregating
categorization
splitting
itemization
разбивке
breakdown
distribution
disaggregation
broken down
disaggregating
categorization
splitting
itemization
разбивку
breakdown
distribution
disaggregation
broken down
disaggregating
categorization
splitting
itemization
дезагрегацию
disaggregation
disaggregated
разукрупнения
disaggregation
unbundling
downscaling
breaking up
divestiture
divesture

Примеры использования Disaggregation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requesting Member States to improve the collection and disaggregation of data regarding indigenous peoples;
Следует направить просьбу государствам- членам улучшить сбор и дезагрегацию данных, касающихся коренных народов;
Indicator and related metrics Global datasets Disaggregation level.
Глобальные наборы данных Уровень разукрупнения.
Geospatial information and spatial disaggregation.
Геопространственная информация и пространственное дезагрегирование.
Gender disaggregation.
Гендерное дезагрегирование.
The national level with full disaggregation when relevant to the target.
На национальном уровне с полной дезагрегацией по соответствующим.
Peru, a case for subnational disaggregation The case of Peru is very interesting.
Перу: пример дезагрегирования данных на субнациональном уровне Ситуация в Перу представляет значительный интерес.
The disaggregation of households also leads the way to a study of extended household consumption.
Разделение домашних хозяйств на категории дает также возможность проанализировать расширенное потребление домашних хозяйств.
SDG SDG No disaggregation 3.3.2 Tuberculosis incidence per 100 000 population.
ЦУР ЦУР Без разбивки данных 3. 3. 2 Заболеваемость туберкулезом на 100 000 человек.
Disaggregation of tactical and strategic nuclear weapons.
Разделение тактического и стратегического ядерного оружия.
The level of disaggregation of HIV/AIDS data reported varied across countries.
Информация об уровне дезагрегирования данных по ВИЧ/ СПИДу в разных странах свидетельствует о наличии расхождений.
Data collection and disaggregation 2004.
Each statement was coded to three questions to facilitate easier data interpretation and disaggregation.
Каждое утверждение кодировалось с ответами на три вопроса, чтобы облегчить интерпретацию и разукрупнение данных.
Identify metadata, disaggregation, and footnotes.
Определение требований к метаданным, разбивке данных и примечаниям.
Data collection and disaggregation.
Сбор и дезагрегирование данных.
Right to health indicators require disaggregation on the prohibited grounds of discrimination.
Для определения показателей, касающихся осуществления права на здоровье, требуются дезагрегированные данные по запрещенным признакам дискриминации.
Workshop on data collection and disaggregation.
Семинар по вопросам сбора и дезагрегирования данных.
Report of the Workshop on Data Collection and Disaggregation for Indigenous Peoples.
Доклад о работе семинара по вопросу о сборе данных и дезагрегировании данных по коренным народам.
data collection and disaggregation.
Data collection and disaggregation 2004.
сбор и дезагрегирование данных 2004 год.
Joint paper on data collection and disaggregation by ethnicity.
Совместный документ, касающийся сбора и дезагрегирования данных по этническому признаку.
Результатов: 362, Время: 0.0992

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский