DOCKET - перевод на Русском

['dɒkit]
['dɒkit]
реестр
register
registry
roster
inventory
record
registrar
рассмотрении
consideration
review
considering
addressing
examination
dealing
examining
handling
pending
hearing
дело
case
business
thing
matter
deal
cause
file
affair
fact
deed
списке
list
schedule
roster
досье
file
dossier
record
profile
case
docket
docket
рассматриваемых
considered
addressed
dealt
reviewed
discussed
pending
examined
consideration
contemplated
regarded
NHTSA
docket
досье производства по делу

Примеры использования Docket на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Product Description: Our rolls suit all popular brands of docket printer for dockets receipts in POS systerm,
Описание: наши рулоны подходят все популярные бренды реестр принтера для реестров чеков POS systerm,
The number of contentious cases on the docket remains high, standing at 13 at the moment.
В списке дел Суда попрежнему много просьб о рассмотрении спорных вопросов-- в настоящее время их насчитывается 13.
Our rolls suit all popular brands of docket printer for dockets receipts in POS systerm,
Наши рулоны подходят все популярные бренды реестр принтера для реестров чеков POS systerm,
People versus Claudia Alves, docket number 1607B,
Народ против Клаудии Алвес, дело номер 1607В,
submission being made and had an opportunity to view and search the docket at any time.
могут в любой момент времени просматривать реестр и осуществлять в нем поиск.
The 12 cases currently on the Court's docket are indicative of the workload facing the Court.
Двенадцать дел, которые находятся в настоящее время на рассмотрении Суда, свидетельствуют о значительной загруженности Суда.
More details on this final rule can be found in the Federal Register, Docket number NHTSA-2004-18794.
Более подробные сведения об окончательном варианте этих правил содержатся в Федеральном регистре, досье№ NHTSA- 2004- 18794.
now remain on the docket of the Tribunal for Rwanda.
попрежнему остаются на рассмотрении Трибунала по Руанде.
Child Restraint Anchorage Systems, Docket Number 3390.
системы креплений детских удерживающих устройств, реестр номер 3390;
is attentively following the status of cases on its docket.
внимательно следит за ходом дел, находящихся на его рассмотрении.
referred to in the police docket as the Whitechapel murders.
именуемый в полицейских досье как« убийства в Уайтчепеле».
Thus, the Trial Chambers must find ways to address its docket, which is currently dominated by low-level figures.
Поэтому Судебные камеры должны найти способы соответствующего рассмотрения своих дел, которые сейчас связаны главным образом с фигурами низкого уровня.
The President informed the Meeting of a new case on the Tribunal's docket, Case No. 18, submitted on 23 November 2010,
Председатель сообщил Совещанию о новом деле, поступившем Трибуналу на рассмотрение-- деле№ 18,
and its current docket.
информация о текущих делах.
The report before us shows that the number of cases on the Court's docket continues to grow significantly.
Обсуждаемый нами доклад показывает, что число рассматриваемых в Суде дел продолжает существенно увеличиваться.
directing the removal of the case from the Court docket.
содержащее указание об исключении этого дела из реестра Суда.
which was still pending on the docket.
которое еще находится на стадии рассмотрения.
Accordingly, the Government urged the Working Group to dismiss this matter and remove it from its docket.
В этой связи правительство настоятельно призывает Рабочую группу снять данное дело с рассмотрения и исключить его из своего списка.
The types of cases on the Tribunal's docket are necessarily large
Находящиеся на рассмотрении Трибунала дела непременно объемны
Cases involving lower or mid-ranking accused have been removed from the Tribunal's docket, some being transferred for trial in the States of the former Yugoslavia.
Дела, по которым проходили обвиняемые низшего и среднего уровня, были исключены из списка дел Трибунала, и некоторые из них были переданы на судебное разбирательство в государства бывшей Югославии.
Результатов: 93, Время: 0.1033

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский