DOES NOT INTERFERE - перевод на Русском

[dəʊz nɒt ˌintə'fiər]
[dəʊz nɒt ˌintə'fiər]
не мешает
does not prevent
does not interfere
doesn't stop
does not preclude
doesn't bother
does not hinder
is not precluded from
no obstacle
has not prevented
doesn't disturb
не вмешивается
does not interfere
does not intervene
will not interfere
has not interfered
had not intervened
without interfering
does not engage
shall not intervene
не препятствует
does not prevent
does not preclude
shall not preclude
shall not prevent
it is not precluded
does not hinder
would not preclude
does not impede
does not interfere
would not prevent
не нарушает
does not violate
does not infringe
does not break
does not breach
does not interfere
is not violating
not in violation
does not disrupt
does not disturb
does not impair
не влияет
does not influence
no effect
has no impact
has no influence
does not impact
does not change
no bearing
is not influenced
does not alter
shall not prejudice
не помешает
could use
will not prevent
does not hurt
would not prevent
wouldn't hurt
does not prevent
will not hurt
couldn't hurt
won't interfere
would not preclude
не затрагивает
does not affect
shall not affect
without prejudice
does not address
are not affected
not concern
would not affect
does not touch
did not deal
will not affect
не создает помех
не противоречила
did not contravene
is not inconsistent
not be contrary
did not contradict
did not run counter
does not conflict
not in violation
не мешала
does not interfere
do not impede
didn't bother
did not prevent

Примеры использования Does not interfere на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tithe, baptism, verbal forms- the state does not interfere with this.
Десятина, крещение, вербальные формы- государство в это не вмешивается.
Because it is made for itself, it does not interfere.
Поскольку она создана только для себя, она ничему не мешает.
the Government does not interfere with its operations.
правительство не вмешивается в ее деятельность.
The disabled feature is hidden from the interface and does not interfere with the user's work.
Отключенный функционал скрывается из интерфейса и не мешает работе пользователей.
In this case, bitterness does not interfere with the cockroaches to feast on the gel.
При этом горечи ничуть не мешают тараканам лакомиться гелем.
The municipality should ensure that temporary use does not interfere with the regularization and return process.
Муниципалитету следует обеспечить, чтобы временное использование не препятствовало процессу легализации и возвращения.
It must be ensured that defrosting does not interfere during the testing period.
Необходимо удостовериться в том, что обледенение не нарушит проведение испытания.
Our friendship does not interfere with it at all.
Однако это не мешает дружбе с ним.
But the language disintegration does not interfere with the integrity of the author's original statement.
Но дробность языка не мешает цельности высказывания, в котором всегда уловима авторская интонация.
The State does not interfere in the activities of religious associations if they do not contravene the law.
Государство не вмешивается в деятельность религиозных объединений, если они не противоречат законодательству.
Since the skull does not interfere with the study, the images always come out clear and the results are accurate.
Так как черепная коробка не мешает исследованию, изображения всегда получаются четкими, а результаты точными.
The state does not interfere in all this and leaves it at the discretion of the community," stresses V.
Во все это государство не вмешивается и оставляет на усмотрение самой общины»,- подчеркивает автор законопроекта В.
It does not interfere with the work and provides all the same exact response of the screen.
Она совершенно не мешает работе и обеспечивает все тот же точный отклик экрана.
Under the conditions of a human dwelling, breeding cockroaches does not interfere with anything, therefore they breed year-round.
В условиях человеческого жилища размножению тараканов ничего не препятствует, поэтому и плодятся они круглогодично.
The Act does not interfere with any collective or individual rights that the Sámi
Закон не нарушает индивидуальных или коллективных прав,
The State does not interfere with religious activity,
Государство не вмешивается в религиозную деятельность
It causes no pressure drop(0.02 bar) and does not interfere with the flow when full.
Он не вызывавает потери энергии и не мешает работе оборудования даже, когда он заполнен.
While moderate personal use of SNC-Lavalin electronic resources is permitted if it does not interfere with work duties,
СНС- Лавалин разрешает умеренное личное пользование электронными ресурсами, если оно не препятствует выполнению рабочих обязанностей,
The BeSafe Pregnant belt does not interfere with the safety performance of the 3-point car belt,
Ремень безопасности BeSafe Pregnant не влияет на рабочие характеристики 3- точечного ремня безопасности
This is self-evident when we examine the self-destructive decisions we make and God does not interfere.
Это самоочевидно, когда мы рассматриваем саморазрушительные решения, которые мы принимаем и Бог не вмешивается.
Результатов: 258, Время: 0.1398

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский