DROP-OUT - перевод на Русском

отсева
dropout rate
drop-out rate
dropout
dropping out
выбытия
disposal
attrition
departure
dropout
retirement
drop-out
disposed
бросивших учебу
отсев
dropout rate
drop-out rate
dropout
dropping out
процента
percent
cent
учащихся бросивших школу

Примеры использования Drop-out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The drop-out and repetition rates are costly to the education system which,
Отсев и второгодничество дорого обходятся системе образования,
refugees have higher rates of school drop-out para. 14.
беженцев наблюдается более высокий уровень отсева из школ пункт 14.
The high illiteracy and school drop-out rates in rural areas, particularly among young girls,
С которыми сталкивается правительство, является высокий уровень неграмотности и большой отсев из школ в сельских районах,
specifically aimed at reducing school drop-out.
специально направленные на сокращение отсева из школ.
secondary levels aimed at increasing girls' enrolment and reducing their drop-out and repetition rates, especially in rural areas;
направленные на повышение числа девочек в школах и снижение показателей их отсева и доли повторяющих курс обучения, особенно в сельских районах;
children are not enrolled, that repetition and drop-out rates are high and that gender parity still has to be achieved.
по-прежнему высоки показатели второгодничества и отсева и что еще не обеспечен гендерный паритет.
Combat early school drop-out of immigrant, Roma,
Борьба с ранним школьным отсевом детей- иммигрантов,
often resulting in poor scholastic performance and early drop-out from the educational system.
зачастую приводит к плохой успеваемости и раннему отсеву из системы образования.
often resulting in poor scholastic performance and early drop-out from the educational system.
зачастую приводит к низким показателям в учебе и раннему отсеву из системы образования.
including through improved outreach activities and immunization of"drop-out" children,
включая принятие более эффективных мер по расширению охвата иммунизацией" неохваченных" детей,
In many countries, education continues to be characterized by high drop-out rates, very high pupil-teacher ratios
Во многих странах образование по-прежнему характеризуется высокими показателями выбытия из школ, очень большим количеством учащихся из расчета на одного преподавателя
Drop-out rates may amount to more than half of the originally registered pupils,
Число бросивших школу может составлять более половины первоначально зарегистрированных учащихся,
Concern is also expressed regarding high drop-out and repetition rates,
Беспокойство также вызывают высокие показатели отсева и повтора года, нехватка подготовленных преподавателей,
The drop-out of primary education for Roma children in 2011/2012 is 49 children which is 1.6 per cent
Показатель выбытия детей- цыган из начальных классов школы в 2011/ 12 учебном году составил 49 человек,
broken down by province, on school drop-out rates and the turnover of teachers.
в разбивке по провинциям, о проценте детей, бросающих школы, и о текучести кадров в учебных заведениях.
However, drop-out rates in districts with concentrations of these communities are higher for girls than for boys.
Однако доля детей, бросающих школу в этих округах, является более высокой для девочек, чем для мальчиков.
including through improved outreach activities and immunization of"drop-out" children,
включая принятие более эффективных мер для охвата иммунизацией" неохваченных" детей,
Declining enrolment and high drop-out, repetition and absenteeism rates in primary
Снижения уровня зачисления и высоких показателей отсева, оставления на второй год
Iceland Statistics measured drop-out from upper secondary education between the school years 2004/2005 to 2005/2006.
Статистическое управление Исландии измерило показатель отсева из старшей средней школы в период между 2004/ 05 учебным годом и 2005/ 06 учебным годом.
Other countries in the region continue to face drop-out and retention problems,
Другие страны региона по-прежнему сталкиваются с проблемами отсева и сохранения контингента,
Результатов: 128, Время: 0.0862

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский