ECCLESIASTIC - перевод на Русском

[iˌkliːzi'æstik]
[iˌkliːzi'æstik]
церковных
church
ecclesiastical
religious
ecclesial
clerical
духовного
spiritual
spirit
moral
religious
ecclesiastical
священнослужитель
priest
clergyman
cleric
minister
ecclesiastic
церковный
church
ecclesiastical
religious
ecclesial
clerical
церковной
church
ecclesiastical
religious
ecclesial
clerical
церковными
church
ecclesiastical
religious
ecclesial
clerical
церковников
churchmen
clergy
ecclesiastic

Примеры использования Ecclesiastic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While employed as director of the ecclesiastic library Sainte-Geneviève in Paris, Ventenat took a trip to England.
Когда Этьен Пьер Вентена работал директором духовной библиотеки Sainte- Geneviève в Париже, он предпринял путешествие в Англию.
The prepared document, entitled the Ecclesiastic Regulation, was published on January 25(February 5) in 1721.
Подготовленный документ, получивший название Духовный регламент, был опубликован 25 января( 5 февраля) 1721 года.
Bach grouped the 45 preludes of his Orgcl buchlein around the most important feast days of the ecclesiastic year.
немецкой музыке традиции все 45 прелюдий« Органной книжечки» сгруппированы Бахом согласно важнейшим праздникам церковного года.
The biggest religious procession that took place on July 27th in Kiev showed that the people fully share the position of their Church leadership on the rejection of interference of politicians in ecclesiastic matters.
Прошедший 27 июля в Киеве масштабнейший крестный ход показал, что народ полностью разделяет позицию руководства своей Церкви о неприятии вмешательства политиков в церковные вопросы.
Slovakia condemned any interference of Kyiv in ecclesiastic affairs and expressed support to Metropolitan Onufry.
Словакии осудили любое вмешательство Киева в церковные дела и выразили поддержку Митрополиту Онуфрию.
decided not to call days by pagan gods and to use ecclesiastic terminology to designate them.
недостойно называть дни языческими богами, и решил использовать церковную терминологии для их обозначения.
The province survived until the Slavic invasions of the 7th century, although as an ecclesiastic province, it continued in existence at least until the 12th century.
Провинция существовала вплоть до славянских вторжений в VII веке, хотя как церковная область она сохранялась до XII века.
of the Hungarian kingdom, the first estate was the aristocracy(lay and ecclesiastic): ethnically heterogeneous,
высшим слоем общества в регионе была аристократия( знать и священнослужители): изначально этнически разнородная,
The reason for this ecclesiastic denial is understandable- a caste was protecting its prerogatives, for the law of Existence threatened to equalize the rights of people.
Причина жреческого отрицания понятна- каста защищала свои прерогативы, а закон Бытия мог уравнять права людей.
castles and fortresses; ecclesiastic buildings and churches;
замки и крепости; культовые сооружения и церкви;
The main criterion by the adoption of all ecclesiastic decisions is how it benefits the Church,
Главным критерием в принятии всех церковных решений является польза для Церкви,
However, for all this time, all initiatives in this direction lacked the spirit of conciliarity and observance of ecclesiastic rules, which led to the arbitrary formation of non-canonical structures:
Однако, за все это время всем инициативам в этом направлении не хватало духа соборности и соблюдения церковных правил, что привело к самовольному образованию неканонических структур:
Monseigneur Abboud, speaking in his personal capacity as an international jurist and Catholic ecclesiastic, said that a special criminal court should be established to investigate the serious human rights violations perpetrated by the Frente POLISARIO,
Монсеньор Аббуд, выступая в своем личном качестве как специалист по международному праву и католический священнослужитель, говорит, что следует создать специальный уголовный суд для расследования случаев серьезных нарушений прав человека, совершенных Фронтом ПОЛИСАРИО,
Already many an Abbé and ecclesiastic has become an ardent Kabalist,
Уже многие среди аббатов и церковников сделались ярыми каббалистами
continues to be interested in the solution of the ecclesiastic problem that exists in Ukraine for the sake of establishment of peace,
продолжает интересоваться вопросом решения церковной проблемы, которая существует в Украине, для установления мира,
Initially, West Frankish kings were elected by the secular and ecclesiastic magnates, but the regular coronation of the eldest son of the reigning king during his father's lifetime established the principle of male primogeniture,
Первоначально западнофранкские короли избирались светскими и церковными магнатами, но регулярная коронация старшего сына правящего короля во время жизни отца установила принцип мужского первородства,
The authorities make a mistake not coordinating their ecclesiastic initiatives with the Ukrainian Orthodox Church,
Власть совершает ошибку, не согласовывая свои церковные инициативы с Украинской Православной Церковью,
which had as a purpose to find a permanent and an ecclesiastic solution for the aforementioned aggression.
который имел целью выработать постоянное и церковное решение относительно вышеупомянутой агрессии.
there is not even a talk about some ecclesiastic benefits or success of the Christian sermon in Ukraine.
на телевизионном ток-шоу, даже и речи нет о каком-то церковном благе или успехе христианской проповеди в Украине.
mission of the Czech ecclesiastic reformer Jan Hus
миссию чешского церковного реформатора Яна Гуса
Результатов: 56, Время: 0.1043

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский