HAD ASKED - перевод на Русском

[hæd ɑːskt]
[hæd ɑːskt]
просил
requested
asked
invited
sought
begged
спросил
asked
said
inquired
wondered
questioned
обратился с просьбой
requested
asked
sought
solicited
обратился
addressed
appealed
asked
turned
applied
requested
approached
sought
called
contacted
задал вопрос
asked
questioned
inquired
enquired
wondered
queried
задал
asked
set
posed
gave
had raised
questioned
inquired
has specified
поручил
requested
instructed
mandated
entrusted
directed
commissioned
authorized
asked
tasked
charged
запросил
requested
sought
asked
solicited
inquired
enquired
предложил
proposed
invited
suggested
offered
requested
asked
encouraged
интересовался
was interested in
asked
enquired
wondered
inquired
had an interest
was curious

Примеры использования Had asked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government Prosecutor had refused to sign a death certificate and had asked for an autopsy.
Государственный прокурор отказался подписать свидетельство о смерти и потребовал провести вскрытие.
What if you had asked for less?
А что, если бы ты просил меньше?
Mr. Prado Vallejo had asked about administrative detention.
Г-н Прадо Вальехо задал вопрос об административном задержании.
It's just… I wish Martyn had asked us.
Просто я хотела бы, чтобы Мартин спросил нас.
The Chairman said that the representative of Egypt had asked to participate in the discussion.
Председатель говорит, что представитель Египта просил участвовать в обсуждении.
Mr. de Gouttes had asked about the status of the Minister for Human Rights.
Г-н де Гутт задал вопрос о статусе министра по правам человека.
The Chairman said that the representative of Costa Rica had asked to participate in the discussion.
Председатель говорит, что представитель Коста-Рики просил участвовать в обсуждении.
So, if I had asked.
Так, если бы я спросил.
He said that you had asked for one.
Он сказал, что ты просил одного.
Look, Ezra, uh yesterday you had asked me if I would been avoiding you.
Послушай, Эзра, э- э вчера ты спросил меня, не избегаю ли я тебя.
On Monday 1 July, I cut the Datura plants don Juan had asked for.
В понедельник, 1 июля, я срезал растения дурмана, которые просил дон Хуан.
He had asked Mr. Sierla(Finland) to chair the group.
Председательствовать в этой группе он просил г-на Сиерлу Финляндия.
Initially, the Minister of Environment had asked for an informal inquiry.
Первоначально министр по вопросам окружающей среды просил о проведении неофициального расследования.
You had asked me what I want you to do.
Ты спрашивал меня, что я от тебя хочу.
Ms. Gaer had asked why there were so many disciplinary cases against police officers.
Г-жа Гаер спросила, почему так много дисциплинарных дел в отношении сотрудников полиции.
Mrs. Medina Quiroga had asked about the number of shelters and refuges in the country.
Г-жа Медина Кирога задала вопрос о числе приютов в стране.
Members had asked about the conduct of the Burundi army.
Члены Комитета спрашивали о позиции бурундийской армии.
Georgia had asked whether this was correct.
Грузия задала вопрос о том, так ли это должно быть.
You had asked for my photograph.
Ты спрашивал мою фотку.
We had asked the Secretary-General to consult with Member States.
Мы просили Генерального секретаря провести консультации с государствами- членами.
Результатов: 1335, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский