ПРОСИЛИ - перевод на Английском

requested
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
asked
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
begged
умолять
нач
молить
бег
упрашивать
выпрашивать
попрошайничать
прошу
попрошайничеством
заклинаю
requesting
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
asking
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
request
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
requests
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
ask
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить

Примеры использования Просили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Информация, которую вы просили.
The information you requested.
Эмили и Джош просили выключить мобильные телефоны.
Emily and Josh request that you turn off your cell phones.
Я не вижу, чтобы делегации просили слова.
I see no delegation asking for the floor.
Они просили обеспечить доступ гуманитарным организациям.
They asked for access by humanitarian organizations to be ensured.
Мы просили его четыре месяца и у него не было времени.
We begged him for four months and he never had time.
Члены Совета просили представить дополнительную информацию по третьему плану разоружения,
Council members sought further information on the third plan for disarmament,
Все оборудование, которое вы просили.
All the equipment you requested.
В таких случаях обвиняемым обеспечивали юридическое представительство, только если они просили об этом.
In these cases, the accused are only provided with legal representation if they request it.
Нельзя решать за других их проблемы если тебя, не просили, пирожок.
You can't try to fix others' problems… without them asking, cupcake.
На национальном уровне интермодальные транспортные операторы также просили оказать им временную помощь.
At the national level, requests for temporary assistance have also been made by intermodal transport operators.
Вы просили Локхарт/ Гарднер помочь мне?
You asked Lockhart/Gardner to help me?
Мы просили ее, но она продолжала ехать.
We begged her, but she just kept driving.
Кроме того, мы просили поддержать наши усилия лидеров в южной части Африки.
In addition, we sought the support of leaders in southern Africa for our efforts.
Коренные народы особо просили Комиссию.
Indigenous peoples specifically requested the Commission to.
Смиренно просили Его устранить наши недостатки.
Humbly ask Him to remove our shortcomings.
Они звонили много раз, просили сделать заявление.
They have called a number of times asking for a statement.
Они просили меня присмотреть за вами.
They asked me to keep an eye on you.
Они просили разъяснить вопрос о роли, которую играют группы гражданского общества.
It sought clarification on the role played by civil society groups.
Я их… все ночи напролет, они просили меня не останавливаться.
I did'em all night long, they begged me not to stop.
Вы просили.
You requested.
Результатов: 6516, Время: 0.2027

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский