HALVING - перевод на Русском

['hɑːviŋ]
['hɑːviŋ]
сокращения вдвое
halving
of reducing by half
снижения вдвое
halving
уменьшения вдвое
halving
уменьшить вдвое
halving
to reduce by half
уменьшении наполовину
сокращение в два раза
halving
двукратному сокращению

Примеры использования Halving на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You haven't given me a budget, but halving Apple's cheapest new MacBook Pro prices would suggest a range of £725 to £1,200.
Вы не дали мне бюджет, но сократить вдвое Apple, самые дешевые новые MacBook Pro цены бы предложить ряд£ 725 до£ 1200.
the fundamental objective of halving the poverty rate.
основной задачей сокращения наполовину масштабов нищеты.
The FAO has indicated the importance of directing more resources towards agricultural development if the 2015 target of halving the number of the food insecure is to be met.
ФАО указала на важность направления большего количества ресурсов на сельскохозяйственное развитие для обеспечения достижения поставленной на 2015 год задачи уменьшения вдвое числа стран, в которых не обеспечивается продовольственная безопасность25.
including the universal goal of halving extreme poverty by 2015
в том числе более всеобъемлющей цели- сокращения вдвое масштабов крайней нищеты к 2015 году
The estimated figures suggest that the Millennium Development Goals target of halving the population living below the poverty line(from 56.7 per cent to 29 per cent)
Расчетные цифры показывают, что задача Целей развития тысячелетия: сократить вдвое количество населения, живущего ниже черты бедности( с 56,
had become a key strategy for halving extreme poverty
стал ведущей стратегией сокращения наполовину крайней нищеты
it was short of the $50 billion required to meet the goal of halving the level of extreme poverty worldwide.
долл. США, необходимых для достижения цели, заключающейся в уменьшении наполовину уровня крайней нищеты во всем мире.
primarily by halving the number of people living in extreme poverty by 2015.
прежде всего за счет сокращения вдвое числа людей, живущих в крайней нищете, к 2015 году.
United Nations Action Strategy for Halving Poverty(25 May 2000); and United Nations Bulletin
Стратегия Организации Объединенных Наций по двукратному сокращению масштабов крайней нищеты( 25 мая 2000 года);
The Millennium Development Goal target of halving by 2015 the proportion of people who suffered from hunger was, however, still within reach.
Цель в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия, сократить вдвое к 2015 году долю людей, страдающих от голода, по-прежнему достижима.
thus attaining the goal of halving poverty 10 years ahead of schedule.
тем самым достигнув цели сокращения наполовину масштабов бедности за десять лет раньше намеченного срока.
Implementation of that strategy had commenced in 2003, with the objective of halving poverty by 2010.
В 2003 году началось осуществление этой стратегии с целью сокращения вдвое масштабов бедности к 2010 году.
A new target on halving the proportion of people who do not have access to basic sanitation by 2015 was later set at the World Summit on Sustainable Development.
На состоявшейся впоследствии Всемирной встрече по устойчивому развитию была установлена новая цель- сократить вдвое долю населения, не имеющего доступа к элементарным санитарным услугам.
especially that of halving poverty.
прежде всего цели сокращения наполовину масштабов нищеты.
As a result of its efforts, Cambodia was on the way to achieving the goal of halving poverty by 2015.
В результате своих усилий Камбоджа вступила на путь достижения цели сокращения вдвое масштабов нищеты к 2015 году.
the international community has set itself a target of halving poverty by the year 2015.
международное сообщество поставило перед собой задачу сократить вдвое масштабы нищеты к 2015 году.
including the goal of halving world poverty by 2015.
включая цель сокращения наполовину масштабов нищеты в мире к 2015 году.
UNIDO was one of the best-placed international organizations to contribute to the goal of halving the number of people living in poverty by 2015.
ЮНИДО, наряду с несколькими другими междуна- родными организациями, имеет оптимальные возмож- ности для того, чтобы способствовать достижению намеченной цели и к 2015 году сократить вдвое число людей, живущих в нищете.
including those of halving poverty and ensuring environmental sustainability,
некоторые из них, включая цели сокращения наполовину масштабов нищеты и обеспечения экологической устойчивости,
Among the countries experiencing a decline, 13 have met the Millennium Development Goal of halving the proportion of the population living on less than $1.25 a day.
Из числа стран, где отмечается сокращение, 13 стран достигли сформулированной в Декларации тысячелетия цели в области развития сократить вдвое долю населения, живущего менее чем на 1, 25 долл. США в день.
Результатов: 300, Время: 0.108

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский