HARROWING - перевод на Русском

['hærəʊiŋ]
['hærəʊiŋ]
боронование
harrowing
мучительный
painful
harrowing
excruciating
agonizing
torturous
painstaking
душераздирающих
heartbreaking
harrowing
ужасные
terrible
horrible
awful
horrific
bad
appalling
horrendous
heinous
dreadful
dire
harrowing
боронования
harrowing
боронованием
harrowing
мучительной
painful
harrowing
excruciating
agonizing
torturous
painstaking
мучительная
painful
harrowing
excruciating
agonizing
torturous
painstaking
душераздирающие
harrowing
heartbreaking
heart-rending
heart-wrenching
heartrending
душераздирающая

Примеры использования Harrowing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
portraying a harrowing prison experience.
изображающий мучительный тюремный опыт.
describing it as"a haunting, harrowing, powerful film," with Mortensen"perfectly cast" as the Man.
описал его как« преследующий, мучительный, сильный фильм», с« отличным исполнением» Мортенсеном роли Отца.
to sow immediately after harrowing in early spring- March-April.
сразу после боронования провести посев.
weeding, harrowing or malevanaya.
прополки сорняков, боронованием или малеванием.
which are far more harrowing than the inability to fit into your jeans.
которые являются гораздо более боронования, чем неспособность вписываются в ваши джинсы.
Reports describe harrowing scenes in which government soldiers summarily execute civilians,
В поступающих сообщениях описываются душераздирающие сцены, в которых солдаты правительственных войск без суда
fallows with simultaneous harrowing different soil types.
обработки паров с одновременным боронованием на разных типах почв.
which is obtained by harrowing after ploughing.
который можно получить посредством боронования после вспашки.
The harrowing sorrow of loss of a close person is aggravated by hard living conditions
Душераздирающая горечь от утраты родного человека усугубляется тяжелыми бытовыми условиями
For example, the CPS-8 cultivator"Chervona Zirka" is used for the continuous pre-tillage with simultaneous harrowing.
Например, культиватор КПС- 8« Червона Зирка», который используется для сплошной предпосевной почвообработки с одновременным боронованием.
Reports describe harrowing scenes in which government soldiers summarily execute
В сообщениях описывается ужасная сцена произвола, который учинили солдаты регулярной армии:
My colleagues worked in harrowing conditions, extracting 170,000 refugees from the camps
Мои коллеги трудились в ужасных условиях, вызволяя 170 000 беженцев из лагерей
As it condemns this harrowing massacre, the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of the Sudan urges the Security Council immediately to assume its responsibilities and.
Осуждая эту ужасную бойню, Министерство иностранных дел Республики Судан настоятельно призывает Совет Безопасности незамедлительно выполнить свою обязанность и.
Hoping for a better future, many undertake harrowing journeys by boat
В надежде на лучшее будущее многие предпринимают мучительные путешествия на лодке
We have been thinking of holding a plowing and harrowing contest after church on Sunday,
Мы подумываем о проведении соревнования по вспашке и бороновании после церковной службы в воскресенье,
The couple were caught after harrowing footage of Jemima's'torture and murder was discovered
Парочку поймали после того, как в мобильном телефоне Скиллэйн было найдено душераздирающее видео пыток
in the midst of this frightful aggression will be a harrowing persecution of the Church.
в середине этой страшной агрессии будет душераздирающее преследование Церкви.
while thousands of children are traumatized by harrowing experiences.
души тысяч детей искалечены ужасным опытом пережитого.
Film writer Eddie Muller wrote that"the climax of Brute Force displayed the most harrowing violence ever seen in movie theaters.
Кинокритик Эдди Миллер написал, что«„ Грубая сила“ в своей кульминации продемонстрировала самую душераздирающую жестокость, которую когда-либо видели в кинотеатрах».
Henry Cavill as brothers on a mission of revenge who become trapped in a harrowing occult experiment dating back to the Third Reich.
которые играют решивших отомстить братьев, которых поймали для использования в мучительном оккультном эксперименте, относящемся к Третьему рейху.
Результатов: 101, Время: 0.101

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский