HAS RETURNED - перевод на Русском

[hæz ri't3ːnd]
[hæz ri't3ːnd]
вернулся
returned
back
came back
rejoined
went
home
reverted
возвращается
returns
comes back
goes back
be refunded
is coming
gets back
reverts
refundable
peněz
comes home
возвращения
return
recovery
back
restitution
refoulement
repatriation
reintegration
re-entry
был восстановлен
was restored
was rebuilt
was reinstated
was reconstructed
was reestablished
was renovated
was revived
was reconstituted
was recovered
was rehabilitated
возврат
return
refund
back
recovery
repayment
reversion
restitution
reset
throwback
rebate
вернулась
returned
back
came back
went back
got back
home
reverted
вернулось
returned
back
came back
reverted
revisits
to go back
get back
вернулись
returned
came back
are back
got back
went back
came home
reverted
возвратился
returned
went back
came back
rejoined
возвратилась
returned
came back
went back
got back

Примеры использования Has returned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His terrible pain has returned.
Его ужасные боли вернулись.
De/Vision has returned with«Rockets&.
De/ Vision возвращаются с« Rockets&.
He has returned alive to us!'”.
Он вернулся к нам живым!“».
Gold has returned to the level of$ 1,200 per barrel.
Золото вернулась к уровню 1200 долларов за баррель.
The prodigal son has returned.
Блудный сын возвратился.
Your sense of humour has returned.
Ваше чувство юмора вернулось.
Top"Madame has been out for a walk but has returned now," answered the waiter.
Top- Они выходили гулять, но теперь вернулись,- отвечал кельнер.
Your angel has returned to you.
Твой ангел вернулся к вам.
Now she has returned home.
Но теперь она вернулась домой.
Korath has returned.
Корат возвратился.
Thank God, your humour has returned.
Слава Богу, твое чувство юмора вернулось.
Mrs Crawley, the jury has returned!
Миссис Кроули, присяжные вернулись!
Saul has returned to apostles and became equal among equal.
Савл вернулся к апостолам и стал равным среди равных.
The perpetrator of the criminal conduct has returned to Egyptian territory;
Лицо, совершившее преступное деяние, вернулось на территорию Египта;
the dragon has returned.
дракон возвратился.
My memory has returned.
Моя память вернулась.
And now he has returned.
И теперь он вернулся.
Lori Stevens has returned.
Лори Стивенс вернулась.
One who has returned from the netherworld of the Force.
Тот, кто из Иного Мира Силы возвратился.
I can show you how much evil has returned.
Я могу показать вам, какое зло вернулось.
Результатов: 550, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский