HERDERS - перевод на Русском

пастухи
shepherds
herders
herdsmen
скотоводов
pastoralists
herders
pastoral
herdsmen
ranchers
cattle breeders
cattlemen
stockbreeders
оленеводов
reindeer herders
herders
reindeer herding
reindeer owners
herdsmen's
reindeer herdsmen
reindeer breeders
reindeer-herding
животноводов
pastoralists
stockbreeders
herders
livestock breeders
livestock keepers
of stock farmers
farmers
cattle breeders
stock breeders
погонщики
чабаны
shepherds
herders
пастухов
shepherds
herders
pastukhov
herdsmen
cowherds
herdsmens
livestock-herders
cattlemen
скотоводами
pastoralists
herders
herdsmen
cattle breeders
by ranchers
cattle-breeders
about cattle
stockbreeders
cattlemen
скотоводы
pastoralists
herders
herdsmen
ranchers
cattlemen
cattle breeders
pastoral
пастухами
shepherds
herders
herdsmen
cattle-keepers
скотоводам
оленеводам
оленеводами
животноводам

Примеры использования Herders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She often finds herself in the company of nomadic hunters and herders.
Она часто находится в компании кочевых охотников и пастухов.
nomadic with herders.
кочующие вместе с оленеводами.
Along the way we will meet a large number of local residents and herders.
По пути нам будет встречаться большое количество местных жителей и пастухов.
Baggara in Arabic means"cattle herders.
На украинском языке Гайда́р означает« пастух овец».
Animals and Archaeology: Early herders and their flocks.
ПетроФевроИнформ Петр и Феврония: Предки и потомки.
Fellow Nerd Herders?
Маленькие нерд- хердеры"?
Cultural context: the valleys are currently inhabited by Kazakh herders.
Культурный контекст: долины в настоящее время заселены казахами, занимающимися скотоводством.
They engaged in writing and carried on as herders and agriculturists.
Они владели письмом и занимались скотоводством и земледелием.
Normally, the herders move in motorized vehicles
Как правило, пастухи перемещаются на автотранспортных средствах
A large number of herders who lost their livestock during drought and harsh winters have
Большое число скотоводов, потерявших поголовье скота в результате засух
Some herders have received monetary compensation
Некоторые пастухи получили денежную компенсацию,
For herders, the principal issue is the securing of the habitat
Для оленеводов главный вопрос состоит в том, чтобы сохранялись ареалы
In some cases, there were symbiotic arrangements between farmers, herders and hunters that endured for centuries
В некоторых местах сложились симбиотические формы сосуществования земледельцев, скотоводов и охотников, которые сохранялись на протяжении веков
Herders receive less than 20 per cent of the end-product price and women herders receive even less.
Пастухи получают заработную плату, размер которой составляет менее 20 процентов от цены на конечную продукцию, а женщины- пастухи зарабатывают еще меньше.
The immediate legal implication for private herders is their lack of involvement in and lack of information about industrial
Для частных оленеводов непосредственным правовым следствием такой ситуации является их отстраненность от промышленной деятельности на их традиционных пастбищах
The right to food of rural populations was affected more severely and herders and farmers were the most vulnerable owing to,
Право на питание сельского населения ущемляется еще больше, и пастухи и фермеры являются наиболее уязвимой группой,
Project to improve sustainable grasslands management and the livelihoods of herders Partner agency:
Осуществляется проект по устойчивому использованию пастбищ и сохранению источников дохода скотоводов( учреждение- партнер:
groups most vulnerable to unemployment, including herders who have lost their livestock,
принимаемых в интересах наиболее уязвимых к безработице групп, включая животноводов, которые потеряли свой скот,
In 1894, Saami herders were brought to the Seward peninsula, which brought increased commercialization
В 1894 году на полуостров Сьюард привезли саамских оленеводов, что обеспечило развитие коммерческого оленеводства
Cultural context: Tuvan herders now inhabit the upper valley but earlier in the 20th century it was inhabited by Kazakh herders..
Культурный контекст: Сейчас верхнюю долину населяют тувинские пастухи, но в начале 20 века она была заселена казахами скотоводами.
Результатов: 235, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский