IS BEING PROVIDED - перевод на Русском

[iz 'biːiŋ prə'vaidid]
[iz 'biːiŋ prə'vaidid]
предоставляется
is provided
is
provided
shall be granted
available
granted
given
offers
shall be accorded
shall be given
оказывается
is
it turns out
provides
proves
apparently
appears
is being provided
becomes
finds
is found to be
обеспечивается
is
is provided
ensures
is achieved
guarantees
shall be ensured
shall
предоставления
providing
provision
granting
delivery
giving
offering
представляемых
submitted
provided
presented
reported
submissions
posed
furnished
предоставляются
are provided
provided
are available
are granted
are given
are offered
are accorded
are delivered
shall be
made available
помощи
assistance
aid
help
support
care
relief
assisting
using
means
предусматривается
provides
stipulates
envisages
requires
includes
establishes
foresees
calls
prescribes
contemplated

Примеры использования Is being provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Information on the opening of the list of speakers is being provided in a note.
Информация об открытии списка выступающих приводится в записке.
Pending the construction of dedicated facilities, DIS is being provided with accommodation by the local préfet.
До сооружения специальных помещений размещение сотрудников СОП обеспечивает местный префект.
Scientific and technical support for this workshop is being provided by Duke University.
Научно-техническую поддержку работе семинара будет оказывать Университет Дьюка.
Presently, depreciation of 40% is being provided for staff housing.
В настоящее время в случае жилья для сотрудников предусмотрена норма амортизации в размере 40.
The circumstances in which emergency assistance is being provided in Afghanistan changed dramatically during the reporting period.
За отчетный период радикально изменились условия предоставления Афганистану чрезвычайной помощи.
Currently, the United Nations support package is being provided to 17,731 uniformed and 70 civilian personnel.
В настоящее время пакет мер Организации Объединенных Наций предоставляется 17 731 представителю негражданского и 70 представителям гражданского персонала.
At present such assistance is being provided to Barbados, Belize
В настоящее время такая помощь предоставляется Барбадосу, Белизу,
Similar support is being provided to countries in the Southern African Development Community in 2006.
Аналогичная поддержка оказывается странам-- членам Сообщества по вопросам развития стран юга Африки в 2006 году.
Higher education is being provided pursuant to the Applied Higher Education Institution Act and the University Act.
Высшее образование предоставляется в соответствии с Законом о высших учебных заведениях с изучением прикладных наук и Законом об университетах.
Through the joint project, immediate security is being provided to those members of SNC Gracanica who are participating in JIAS.
В рамках этого совместного проекта обеспечивается личная безопасность тех членов СНС в Грачанице, которые входят в состав СВАС.
Additional assistance is being provided to 100 trainees at two rehabilitation centres for the mentally
Дополнительная помощь оказывается 100 учащимся в двух реабилитационных центрах для умственно отсталых
Assistance is being provided to Panama as it elaborates a policy,
Помощь предоставляется Панаме, которая разрабатывает политику,
Further support in this area is being provided in partnership with other entities of the United Nations system.
Дальнейшая поддержка в этой сфере оказывается в партнерском сотрудничестве с другими организациями системы Организации Объединенных Наций.
Ongoing support for enhancing the capacities of UNCT gender theme groups is being provided in an additional thirty countries by building on the experiences of the gender thematic trust fund GTTF.
Текущая поддержка укреплению потенциалов гендерных тематических групп СГООН обеспечивается еще в 30 странах с опорой на опыт, накопленный в рамках тематического целевого фонда по гендерному равенству ТЦГР.
Capacity-building through training, fellowships and funding is being provided as is assistance to non-governmental organizations
Обеспечивается укрепление потенциала за счет подготовки кадров, предоставления стипендий и финансирования,
Similar support is being provided to Rwanda in developing a comprehensive trade policy framework that is pro-poor.
Аналогичная поддержка оказывается Руанде в разработке комплексных основ торговой политики, ориентированной на интересы бедных слоев населения.
The financial support for the restructuring process is being provided by own assets,
Финансовая поддержка процесса перестройки обеспечивается за счет собственных активов,
Increasingly advice is being provided to OHCHR colleagues concerning national institutions and their work on particular thematic issues.
Партнерам УВКПЧ предоставляется все больше консультативных услуг, имеющих отношение к национальным учреждениям и их работе по конкретным тематическим вопросам.
A free school health programme which maintains a primary health focus is being provided;
Осуществляется программа оказания бесплатной медицинской помощи в школах, в рамках которой основное внимание уделяется первичной медико-санитарной помощи;
Currently advice is being provided to UNICRI on creating an advisory board to reach out to civil society.
В настоящее время ЮНИКРИ оказывается консультативная помощь в создании консультативного совета с целью налаживания контактов с гражданским обществом.
Результатов: 241, Время: 0.078

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский