MAY BE IMPLEMENTED - перевод на Русском

[mei biː 'implimentid]
[mei biː 'implimentid]
может осуществляться
can be
may be
can take place
can take
may take place
can be conducted
may take
can occur
may occur
could proceed
могут быть реализованы
can be implemented
can be realized
can be achieved
may be implemented
could be undertaken
could be performed
can be delivered
could be fulfilled
may be realized
are achievable
могут быть осуществлены
can be implemented
can be carried out
can be undertaken
may be implemented
can be made
may be undertaken
can be accomplished
may be exercised
may be made
can be exercised
может применяться
can be used
can be applied
may be applied
may be used
may be imposed
could be invoked
can be imposed
may be applicable
may be invoked
may be implemented
могут выполняться
can be
may be performed
may be
can perform
can run
may be implemented
would be
могут осуществляться
can be
may be
can be carried out
can be implemented
may be carried out
can take place
may be implemented
can occur
may take place
would be implemented
может быть реализована
can be implemented
can be realized
can be achieved
may be implemented
can be carried out
may be realized
may be achieved
can be sold
can be put
can be realised
может быть осуществлено
may be exercised
can be carried out
can be exercised
can be implemented
can be performed
can be made
may be carried out
can be done
can be effected
can be accomplished
может быть реализован
can be implemented
can be realized
could be achieved
can be realised
may be implemented
may be realized
can be applied
может быть осуществлен
can be carried out
can be implemented
can be made
may be carried out
can be performed
may be implemented
may be effected
can be accomplished
may be made
can be realized

Примеры использования May be implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The same diagnostic rules may be implemented by independent teams in different tools in a very similar way.
Одни и те же диагностические правила могут быть реализованы независимыми командами в разных инструментах.
Consequently, the collaboration authorized by treaty may be implemented by the judicial branch without any need for complementary legislation.
В этой связи сотрудничество, санкционированное в договоре, может осуществляться судебным органом, при этом отпадает необходимость в принятии дополнительного акта.
Actions that may be implemented using existing and future mechanisms of basin coordination
Особую роль играют действия, которые могут выполняться с использованием существующих
The driver model tasks may be implemented as a closed-loop controller or lookup tables as function of test time.
Предусмотренные моделью водителя задачи могут быть осуществлены с помощью устройства управления с замкнутым контуром или определены на основе просмотровых таблиц как функция от времени испытания.
However, local actors stress that important factors for facilitating access to primary health care may be implemented irrespective of the formal access model used.
Тем не менее, субъекты на местах подчеркивают, что важные факторы обеспечения доступа к услугам первичной медико-санитарной помощи могут быть реализованы вне зависимости от официально используемой модели доступа.
including any policies that may be implemented in the future.
в том числе любую политику, которая может осуществляться в будущем.
how the Model Law may be implemented in practice is not widespread.
Типовой закон может применяться на практике, не является широко распространенной.
It may be noted that many of the activities recommended for improvement may be implemented without requiring substantial additional funding.
Можно отметить, что многие виды деятельности, рекомендованные в целях усовершенствования работы, могут быть осуществлены без значительного дополнительного финансирования.
Cooperation referred to in articles 25 and 26 may be implemented by any appropriate means, including.
Сотрудничество, упомянутое в статьях 25 и 26, может осуществляться с помощью любых надлежащих средств, включая.
These programmes may be implemented cooperatively with international organizations such as IAEA,
Такие программы могут осуществляться совместно с международными организациями, такими, как МАГАТЭ,
Database mirroring is optional and may be implemented using DBMS native replication or AggreGate-based replication.
Зеркалирование базы данных не является обязательным и может быть реализована как с использованием репликации средствами СУБД так и AggreGate.
Some components of the global programmes may be implemented by United Nations specialized agencies,
Некоторые компоненты глобальных программ могут осуществляться специализированными учреждениями, фондами
CBMs in the field of conventional arms may be implemented at national, regional and United Nations levels.
Меры укрепления доверия в области обычных вооружений могут осуществляться на национальном и региональном уровнях и на уровне Организации Объединенных Наций.
the specialization-oriented teaching may be implemented on an institution-wide scale
профильность учебы может быть реализована как в пределах всего заведения,
It may be implemented and if so, in place until and unless additional policy
Оно может быть осуществлено и в этом случае будет действовать до тех пор
Sometimes solution algorithm may be implemented so that it is necessary to perform the same operation several times.
Иногда алгоритм решения задачи может быть реализован таким образом, что нужно выполнять одни и те же операции несколько раз.
In some cases, projects may be implemented on the basis of a Prefeasibility study
В ряде случаев проекты могут осуществляться на основе предварительной оценки,
A program beetle may be implemented either as some malicious program,
Программная закладка может быть реализована в виде вредоносной программы
A language may be implemented and then specified,
Язык может быть реализован, а затем стандартизован,
Investigations and assistance measures may be implemented at an earlier stage than provided for by the 1953 Act;
Меры по проведению расследований и оказанию помощи могут осуществляться на более раннем этапе, чем это было предусмотрено Законом 1953 года;
Результатов: 124, Время: 0.092

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский