SHALL BE INCLUDED - перевод на Русском

[ʃæl biː in'kluːdid]
[ʃæl biː in'kluːdid]
включаются
are included
shall include
incorporated
are activated
are switched
shall
are integrated
turn on
will include
должны быть включены
should be included
should be incorporated
must be included
shall be included
must be incorporated
have to be included
need to be incorporated
must be integrated
should contain
should be mainstreamed
заносятся
are
recorded
shall be recorded
shall be entered
included
shall be included
entered
are credited
подлежат включению
are to be included
should be included
shall be included
are subject to inclusion
to be incorporated
be added
должно быть включено
should be included
should be incorporated
must be included
should contain
must be enabled
should be integrated
shall be included
must be incorporated
must be integrated
should be inserted
входят
includes
comprises
consists
are
is composed
are part
enter
belong
members
fall
прилагается
is attached
attached
is annexed
is enclosed
is accompanied
is appended
included
shall be accompanied
accompanied
is applied
включается
is included
is activated
turns
is switched
shall include
is incorporated
shall
starts
integrated
will include
должна быть включена
should be included
must be included
should be incorporated
must be enabled
shall be included
should be integrated
should be enabled
must be switched
should contain
must be incorporated
должен быть включен
should be included
must be enabled
should be incorporated
must be included
should be inserted
should be integrated
shall be included
needs to be included
should be switched
should be enabled

Примеры использования Shall be included на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
general recommendations shall be included in the report of the Committee together with comments,
общие рекомендации включаются в доклад Комитета вместе с комментариями(
Additive devices shall be included in the type approval of the tank in accordance with 6.8.2.3.
Устройства для добавления присадок должны быть включены в официальное утверждение типа цистерны в соответствии с подразделом 6. 8. 2.
Detailed colour photographs of the deceased shall be included in the autopsy report in order to document and support the findings of the investigation.
В заключение о вскрытии включаются детальные цветные фотографии покойного в целях документального подкрепления выводов расследования.
In this way shall be included on the education curriculum,
Таким образом должны быть включены учебные программы,
The month and the year of expiry shall be included as an additional element in the serial number.
Месяц и год истечения срока действия включаются в качестве дополнительного элемента в серийный номер.
the reasons for the decision shall be included in the record of the procurement proceedings.
причины такого решения заносятся в отчет о процедурах закупок.
Additional line items or notes shall be included if they provide clarification
Дополнительные статьи или примечания должны быть включены, если они предоставляют разъяснения
Breaks for child-feeding shall be included in working time
Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время
The results of the review process shall be included in the report submitted to the United Nations General Assembly.
Результаты процесса обзора подлежат включению в доклад, представляемый Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
Additional line items or notes shall be included if their omission would make the interim financial statements misleading.
Дополнительные статьи или примечания должны быть включены, если их отсутствие сделает финансовую отчетность за промежуточный период непонятной.
this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
настоящее уведомление о разрешении должно быть включено во все копии и существенные составляющие Программного обеспечения.
Profit or loss gained from foreign currency exchange rate shall be included in statement of income
Прибыль или убытки, полученные в результате курса обмена иностранной валюты, включаются в отчет о доходах
Additional line items or notes shall be included if they provide clarification
Дополнительные статьи или примечания должны быть включены, если они предоставляют разъяснения,
The Chairperson of BelCCI and Vice-Chairpersons of BelCCI shall be included into the Presidium by virtue of their positions.
В состав Президиума по должности входят Председатель БелТПП и Заместители председателя БелТПП.
The said materials(if any) shall be included in the minutes of the meeting of the Board of Directors at which such opinion was expressed.
Указанные материалы( при наличии) включаются в состав протокола заседания Совета директоров, на котором такое мнение было выражено.
The justification for operation mode dependency shall be included in the information package required in paragraph 8.1.(b)
Обоснование зависимости от режима работы должно быть включено в информационный пакет, предусмотренный в пункте
Two types of deductions- mandatory pension contributions(10%) and social contributions(5%) shall be included for calculation of the budget item"Salaries and wages.
Для подсчета бюджетной статьи« Заработная плата» должны быть включены два типа отчислений- обязательные пенсионные отчисления( 10%) и социальные отчисления 5.
Such electoral precincts shall be included in electoral districts where the electoral precincts are located or where the ships are registered.
Такие участки входят в избирательные округа по месту их расположения или по месту приписки судна.
Additional and special breaks shall be included in the working time
Дополнительные и специальные перерывы включаются в рабочее время
Any statement referred to in Article 19(1) shall be included as well,
Любое объяснение, упомянутое в статье 19( 1), также включается в публикацию, за исключением случаев,
Результатов: 250, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский