SHALL MONITOR - перевод на Русском

[ʃæl 'mɒnitər]
[ʃæl 'mɒnitər]
осуществляет мониторинг
monitors
carries out monitoring
контролирует
controls
monitors
supervises
oversees
осуществляет контроль
monitors
exercises control
supervises
oversees
carries out control
exercises supervision
exerted control
implements controls
performs the control
следит
monitors
follows
ensures
watches
tracks
supervises
looks
sure
keeps
отслеживает
monitors
tracks
follows up
traces
наблюдают
watch
observe
monitor
see
looking
witness

Примеры использования Shall monitor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Mechanism shall monitor cases referred to national courts by the ICTY,
При содействии международных и региональных организаций и органов Механизм отслеживает дела, которые МТБЮ или МУТР передал национальным судам,
The OBD system shall monitor the following elements of the Variable Valve Timing(VVT) System on engines so-equipped for proper operation.
БД система осуществляет мониторинг следующих элементов системы регулировки фаз газораспределения( РФГР) в оснащенных ею двигателях на предмет их надлежащей работы.
The Secretary-General shall monitor developments with respect to all such incidents
Генеральный секретарь следит за событиями в связи со всеми такими инцидентами
The OBD system shall monitor the following elements of the Variable Valve Timing(VVT) System on engines so-equipped for proper operation.
БД система осуществляет наблюдение за надлежащим функционированием следующих элементов системы фаз газораспределения ФГР.
The Secretary-General shall monitor the delivery of output scheduled in the approved programme budget through a central unit in the Secretariat.
Генеральный секретарь осуществляет контроль выполнения мероприятий, намеченных в утвержденном бюджете по программам, централизованно через Секретариат.
The Technical Secretariat shall monitor the quality of the security
Технический секретариат контролирует качество процедур защиты
UNPROFOR, in consultation with the Joint Commission, shall monitor the process of agreed demobilization.
Силы Организации Объединенных Наций по охране в консультации с Совместной комиссией наблюдают за процессом согласованной демобилизации.
Banks or other payment service providers shall monitor their transactions to help identify unusual
Банк или другой поставщик платежных услуг отслеживает свои сделки для облегчения идентификации необыкновенной
The OBD system shall monitor the electrical elements of the idle speed control systems on engines so-equipped for proper operation according to item 1 to this appendix.
БД система осуществляет мониторинг электрических элементов системы регулирования частоты вращения холостого хода в оснащенных ею двигателях на предмет их надлежащей работы в соответствии с позицией 1 настоящего добавления.
The Committee shall monitor the application of the Convention
Комитет следит за применением Конвенции
The OBD system shall monitor the electrical elements of the exhaust gas sensors on engines so-equipped for proper operation according to item 1 to this appendix.
БД система осуществляет наблюдение за надлежащим функционированием электрических элементов датчиков выхлопных газов на двигателях, оснащенных такими датчиками, в соответствии с параграфом 1 настоящего добавления.
The Conference of the Parties, through the subsidiary bodies, shall monitor the effectiveness of the implementation of this framework for capacity building.
Конференция Сторон через вспомогательные органы осуществляет контроль за эффективностью осуществления настоящих рамок для укрепления потенциала.
UNPROFOR, in consultation with the Joint Commission, shall monitor the process of agreed demobilization and demilitarization.
Силы Организации Объединенных Наций по охране в консультации с Совместной комиссией наблюдают за процессом согласованной демобилизации и демилитаризации.
The OBD system shall monitor the following elements of the DPF system on engines so-equipped for proper operation.
БД система осуществляет мониторинг следующих элементов системы ДФВЧ в оснащенных ею двигателях на предмет их надлежащего функционирования.
Through its inspectors, the General Labour Inspectorate shall monitor all work-related matters,
Главная инспекция труда силами своих инспекторов следит за всеми вопросами, связанными с занятостью,
The Registrar shall monitor the achievement of objectives
Секретарь осуществляет контроль за достижением целей
States shall monitor and review periodically, through a participatory and transparent process,
Государства осуществляют мониторинг и периодически пересматривают в рамках предполагающего участие
The OBD system shall monitor the following elements of the engine cooling system for proper operation.
Система БД осуществляет мониторинг следующих элементов системы охлаждения двигателя на предмет их надлежащего функционирования.
The Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget,
Генеральный секретарь осуществляет контроль за результатами выполнения мероприятий, намеченных в утвержденном бюджете по программам,
The decision referred to in paragraph 3 above shall be communicated to the Assembly, which shall monitor its implementation.
Постановление, упоминаемое в пункте 3 выше, сообщается Ассамблее, которая следит за его выполнением.
Результатов: 126, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский