SHARED INTEREST - перевод на Русском

[ʃeəd 'intrəst]
[ʃeəd 'intrəst]
общий интерес
common interest
general interest
common concern
shared interest
of general relevance
mutual interest
overall interest
of general concern
общую заинтересованность
common interest
general interest
shared interest
overall interest
mutual interest
общая заинтересованность
common interest
shared interest
general interest
общего интереса
common interest
general interest
common concern
shared interest
of general relevance
mutual interest
overall interest
of general concern
общей заинтересованности
common interest
shared interest
common concern
general interest
общие интересы
common interest
general interest
common concern
shared interest
of general relevance
mutual interest
overall interest
of general concern
общих интересов
common interest
general interest
common concern
shared interest
of general relevance
mutual interest
overall interest
of general concern

Примеры использования Shared interest на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The lifting of the cap was important, because it is in our shared interest that the United Nations continue its crucial mission to deliver services around the world.
Отмена ограничений явилась важным достижением, поскольку в наших общих интересах добиваться того, чтобы Организация Объединенных Наций продолжала свою важнейшую миссию по оказанию услуг во всем мире.
provided that the relationships are efficient and serve shared interest.
отношения являются эффективными и служат общим интересам.
As the first principle of our national space policy affirms,"It is the shared interest of all nations to act responsibly in space to help prevent mishaps,
Как гласит первый принцип нашей национальной космической политики," солидарный интерес всех стран состоит в том, чтобы действовать в космосе ответственным образом,
The second element underlying the President's proposal relates to the shared interest of all delegations in breaking out of the present deadlock.
Второй элемент, лежащий в основе предложения Председателя, сопряжен с солидарной заинтересованностью всех делегаций в том, чтобы покончить с нынешним параличом.
Our longstanding work for development in general has always been based on global solidarity, on a shared interest, a powerful sense of community
Уже давно осуществляемая нами деятельность в области развития в целом всегда основывалась на глобальной солидарности, взаимных интересах, сильном чувстве сплоченности
leveraging potential from the growing community of experience and shared interest.
вариантов задействования потенциала исходя из накопленного опыта и общности интересов.
Alabama respectively- quickly discovered a shared interest to create and race the world's fastest motorcycle.
соответственно), быстро обнаружила совместный интерес в создании и испытании самого быстрого в мире мотоцикла.
There is a shared interest in the clarification of human rights violations
Существует общий интерес к выяснению нарушений прав человека
They must demonstrate their political will and shared interest in achieving the success of the Doha Round
Они должны продемонстрировать политическую волю и общую заинтересованность в обеспечении успеха Дохинского раунда
reaffirming the region's common purpose and shared interest in combating the issues of people smuggling and trafficking.
которые вновь подтвердили общую цель региона и общий интерес в борьбе с проблемой незаконного провоза людей и торговли ими.
Authorities and businesses have a shared interest in professionally managing risks- including in particular those that may have an impact on consumers
Государственные органы и предприятия имеют общую заинтересованность в профессиональном управлении рисками, в том числе, в частности, теми рисками, которые могут оказать воздействие на потребителей
At the time, a shared interest in the media's impact on society brought together three organisations: the Visions of a Better World Foundation,
На тот момент общая заинтересованность в изучении вопросов воздействия средств массовой информации на общество объединила усилия трех организаций:
We unite Russian-speaking Canadians of any ethnic origin on the basis of their shared interest to the Russian culture
Мы объединяем русскоязычных канадцев любого этнического происхождения на основе их общего интереса к русской культуре
the Russian Federation and reflected the shared interest in achieving deeper reductions of all types of nuclear weapons
Российской Федерацией и отражается общая заинтересованность в достижении более глубокого сокращения всех видов ядерного оружия
We unite Russian-speaking Canadians of any ethnic origin on the basis of their shared interest to the Russian culture
Мы объединяем русскоязычных канадцев любого этнического происхождения на основе их общего интереса к русской культуре
finance institutions in their shared interest to provide adequate services for the needy.
финансовыми учреждениями в рамках их общей заинтересованности в оказании надлежащей помощи нуждающимся;
programmatic dimensions of international cooperation on matters relating to the oceans, on the shared interest of all nations in the future of the oceans
программных аспектов международного сотрудничества по вопросам, касающимся океанов, на общей заинтересованности всех государств в будущем Мирового океана
near neighbours to discuss their shared interest in long-term stability in Afghanistan.
граничащих с ним государств для обсуждения их общей заинтересованности в достижении долгосрочной стабильности в Афганистане.
Curricula in areas and disciplines of shared interest could be developed and such association would not only enhance
Такое сотрудничество позволяет разрабатывать учебные планы по темам и направлениям, представляющим взаимный интерес, что не только способствовало бы повышению затратоэффективности разработки
acceptance of differences, and shared interest in promoting economic and social development.
признании различий и совместной заинтересованности в содействии социально-экономическому развитию.
Результатов: 54, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский